Skepta – Intro перевод и текст
Текст:
(Yeah)
Young Adz:
Heard the devil a liar, pull up in Prada (Skrrt)
Spliff in my mouth, dreads on my head, live like a Rasta (Bomboclaat)
Перевод:
(Да уж)
Young Adz: span>
Услышал дьявол лжец, подтяните в Prada (Skrrt)
Сплайс у меня во рту, боится моей головы, живи как раста (бомбоклат)
At the traffic light, tryna see which car go faster (Skrrt)
Skepta:
I got the Wraith, I do not whip an Impala, oh (No)
I make a mil’, phone, SIM, and a charger
Stupid boy, go sit in the corner
Lower your tone, have some manners when you’re speaking to the father
My white G split your wig like a barber
One phone call, then you’re dead by mañana
Chip:
Insomnia 2 (Yeah)
Dick in the throat, it’s 7 a.m. (Oh God)
I guess she got insomnia too
Don’t need a pot, whip an M in the booth
If I’m in the stu’ with Skeppy and A
There could be a … in the room (Baow)
Sippin’ this red, ’cause A bust K’s
My niggas stick to the truth
Young Adz:
I’m in the Moncler store
Can I get the jacket with the fur please?
If I am sittin’ in jail
Then I am tellin’ them load up the servery
Strap on me, Fashion Week
In my new, huh, Burberry
Givenchy, got racks on me
На светофоре попробуй посмотреть, какая машина едет быстрее (Skrrt)
Skepta: span>
Я получил Призрака, я не бить Импалу, о (нет)
Я делаю мил, телефон, SIM-карту и зарядное устройство
Глупый мальчик, иди сядь в угол
Понизьте свой тон, имейте некоторые манеры, когда говорите с отцом
Мой белый G расколоть твой парик как парикмахер
Один телефонный звонок, потом ты мертва
Чип: span>
Бессонница 2 (Да)
Дик в горле, это 7 утра (о Боже)
Я думаю, что она тоже заболела
Не нужно горшок, взбейте М в кабинке
Если я в школе со Скиппи и А
Там может быть … в комнате (Бау)
Сиппин это красный, потому что бюст К
Мои нигеры придерживаются правды
Young Adz: span>
Я в магазине Moncler
Могу ли я получить куртку с мехом, пожалуйста?
Если я сижу в тюрьме
Тогда я говорю им загрузить груз
Ремень на меня, Неделя моды
В моем новом барберри
Живанши, есть стойки на меня