Skinny Puppy – Rivers перевод и текст
Текст:
— Let’s get things nice and sparkling clean.
— It’s part of the New Way.
— This conversation can serve no purpose anymore…
I honestly think you ought to sit down calmly,
Перевод:
– Давайте сделаем вещи красивыми и блестящими.
– Это часть Нового Пути.
– Этот разговор больше не имеет смысла …
Я честно думаю, что вы должны спокойно сесть,
— Some extreme nastiness, yes
?
— In the course of the centuries they will learn to know each other better, just as we shall.
As brooks flow into streams, streams into rivers, and rivers into the sea, so our adepts flow back to us and swell our ranks.
Soon we shall be victorious and triumphant! We shall then over this earth. It shall await our coming as Autumn awaits Winter.
— New way, what’s this about a new way?
— My mind is going, I can feel it.
— Do you know what is realy obscene?
— Look at him!
Almost an old man, with his flabby stomach and spindly legs bringing with dog-like devotion a fresh adept who only a few nights ago his was under his protection.
Look well at this man, who secreted another girl more closer in than a miser holding his gold!
— I must leave you know. See you later gentlemen.
Meditate while awaiting your turn, for it would be extremely difficult for you to get away from here, unless of course you have wings, like a bat.
— Is it interesting?
— What?
— Did you find anything interesting?
— It can only be attributable to human error… this sort of thing has cropped up before, and it has always been due to human error.
— I can’t stop now though.
— He displeased me as much this evening as impressed me the first time.
— I’ve lost all critical perspective!
— Don’t you laugh, damn you,don’t you laugh!
— I’m afraid.
— But my father beats me for watching TV. He says I have no respect.
— Yeah, I tell him not to watch so much TV.
— Don’t listen to him, ’cause I got a show.
– какая-то крайняя мерзость, да
? span>
– На протяжении веков они будут учиться лучше узнать друг друга, как и мы.
Когда ручьи впадают в ручьи, потоки в реки и реки в море, наши адепты возвращаются к нам и пополняют наши ряды.
Скоро мы победим и победим! Мы будем тогда над этой землей. Он будет ждать нашего прихода, так как осень ждет зиму.
– Новый способ, что нового?
– Мой разум уходит, я чувствую это.
– Ты знаешь, что такое на самом деле непристойное?
– Посмотри на него!
Почти старик, с его дряблым животом и тонкими ногами, с преданной собакой преданностью приносил нового адепта, который всего несколько ночей назад был под его защитой.
Хорошо посмотри на этого человека, который спрятал другую девушку ближе, чем скряга, державший его золото!
– Я должен оставить вас в курсе. Увидимся позже господа.
Медитируя в ожидании своей очереди, вам будет очень трудно уйти отсюда, если, конечно, у вас нет крыльев, как у летучей мыши.
– Это интересно?
– Какая?
– Вы нашли что-нибудь интересное?
– Это может быть связано только с человеческими ошибками … такого рода вещи возникали раньше, и это всегда было связано с человеческими ошибками.
– Я не могу сейчас остановиться, хотя.
– В этот вечер он вызвал у меня столько же недовольства, сколько произвел на меня первое впечатление.
– Я потерял всю критическую перспективу!
– Не смейся, черт побери, не смейся!
– Боюсь.
– Но мой отец бьет меня за просмотр телевизора. Он говорит, что я не уважаю.
– Да, я говорю ему не смотреть телевизор.
– Не слушай его, потому что у меня есть шоу.
— No respect.
— I know everything hasn’t been quite right with me. But I can assure you now, very confidently…
— A year ago exactly on this same night we were assembled here in this very room.
I your pastor and you my beloved flock.
With hopefulness in my heart, I told you then that with Lucifer’s aid we might look forward to a more succulent occasion.
Cast back your mind. There we were, gathered together gloomy and despondent, around that single meager woodcutter…
— …I feel much better now.
– Без уважения.
– Я знаю, что со мной все было не так. Но я могу заверить вас сейчас, очень уверенно …
– Ровно год назад именно в эту ночь мы собрались здесь, в этой самой комнате.
Я твой пастор, а ты моя любимая паства.
С надеждой в своем сердце я сказал вам тогда, что с помощью Люцифера мы можем ожидать более удачного случая.
Отбрось свой разум. Там мы собрались вместе, мрачные и унылые, вокруг этого единственного скудного лесоруба …
– … Теперь я чувствую себя намного лучше.