Slade – Gotta Go Home перевод и текст
Текст:
All dressed up in your Sunday best, you never know when to stop
You got a tight fit top. One with a belt, hoping that it won’t drop off
Woah….. when you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
Перевод:
Все одеты в лучшее воскресенье, вы никогда не знаете, когда остановиться
У тебя плотный верх. Один с поясом, надеясь, что он не упадет
Вау … .. когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
All dolled up in your birthday suit, you just gotta wear a smile
Your headlights flash talking about ya, never going out of style
Woah…..when you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home you gotta go
Always there with a new sensation — A new designer frock
Always there with a new creation — determined just to shock
All decked out in your masquerade and you and me are on the loose
You got a tight fittin’ top, one with a belt on. Holding on it ain’t no use
Woah…..when you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta then go you gotta go
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
You gotta go home I said you gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta then go you gotta go
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
When you gotta go home then you gotta go gotta go home
Все наряжены в твой костюм на день рождения, ты просто должен носить улыбку
Ваши фары вспыхивают, говоря о тебе, никогда не выходя из моды
Вау … когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти
Всегда с новой сенсацией – новая дизайнерская одежда
Всегда рядом с новым творением
Все в твоем маскараде и ты и я на свободе
У тебя плотный облегающий топ, один с поясом. Держаться за это бесполезно
Вау … когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти, ты должен идти
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Ты должен идти домой, я сказал, что ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти, ты должен идти
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой
Когда ты должен идти домой, ты должен идти домой