Slaine – It Doesn’t Matter перевод и текст
Текст:
It doesn’t matter at all what you say, it doesn’t matter at all
Them tear droppin’, heart-stopping kind of days
Make a humble man wanna go and fly away
I need rest, my brain stressed, I’m trying to change
Перевод:
Неважно, что вы говорите, это не имеет значения
Их рвут, душераздирающий вид дня
Заставь скромного мужчину хотеть пойти и улететь
Мне нужен отдых, мой мозг напряжен, я пытаюсь измениться
How my life got worse soon as I found the fame
You never get the picture ’til it’s jumping out the frame
Your girl’s a bitch and her world is vicious, you feelin’ drained
She acts suspiocious, the trust issues killin’ your brain
So I’m spillin’ my pain, turning tears into ink
Got me feeling ashamed, all these years full of drinks
Should have been sobered out, but I went the soldier route
Hit the streets, had to live everything that I wrote about
Your mind changed with growth, age and experience
Things you never cared about, now you takin’ them serious
Still I know I gotta improve in certain areas and really try to embrace who the man in the mirror is
It doesn’t matter (matter)
I wish we could recapture that old flame
But I’m left holding onto this cold pain
Neither of us really want to show the no blame ?
But we become what we numb and it’s so plain ?
For me to see while I’m looking through these tear drops wishing you were here
Clouded by my sentiment, my vision isn’t clear
My resentment, yeah it’s evident, but is it full of fear?
Or maybe it’s just ?
too miserable to care
So I sit inside the living room and stare
At the fucking chair but there’s nothing there
I just keep remembering November when I met you and you took away my breath but now I left you in despair
And everything between it just seem like a dream
Как моя жизнь стала хуже, как только я нашел известность
Вы никогда не получите картину, пока она не выпрыгнет из кадра
Твоя девушка сука и ее мир порочный, ты чувствуешь себя истощенным
Она ведет себя подозрительно, вопросы доверия убивают твой мозг
Так что я проливаю свою боль, превращая слезы в чернила
Мне стало стыдно, все эти годы полны напитков
Должен был отрезвиться, но я пошел по солдатскому пути
Хит по улицам, пришлось жить всем, о чем я писал
Ваш разум изменился с ростом, возрастом и опытом
Вещи, которые вы никогда не заботились, теперь вы принимаете их серьезно
Тем не менее, я знаю, что мне нужно улучшиться в определенных областях и действительно пытаться понять, кто этот человек в зеркале
Это не имеет значения
Я хотел бы, чтобы мы могли вернуть это старое пламя
Но я остаюсь держаться за эту холодную боль
Никто из нас действительно не хочет показывать вину ? Span>
Но мы становимся тем, что онемели, и это так просто ? Span>
Для меня, чтобы увидеть, пока я смотрю сквозь эти слезы, желая, чтобы вы были здесь
Омрачен моим чувством, мое видение не ясно
Мое негодование, да, это очевидно, но полно ли это страха?
Или, может быть, это просто ? Span>
слишком несчастен, чтобы заботиться
Так что я сижу в гостиной и смотрю
В гребаном кресле, но там ничего нет
Я просто вспоминаю ноябрь, когда я встретил тебя, и ты забрал у меня дыхание, но теперь я оставил тебя в отчаянии
И все, что между этим, похоже на сон
Trying to sleep another minute, when we both close our eyes again and hope
It continues where it left but you can’t, and it don’t
And we couldn’t make it work in our real lives
I just kept getting hurt ’til I realized
Something that I already know
It’s the right thing to just let you go
See I love you but… (it doesn’t matter, matter, matter)
It doesn’t matter (matter, matter, matter)
Пытаюсь поспать еще минуту, когда мы оба снова закрываем глаза и надеемся
Он продолжается там, где он ушел, но вы не можете, и это не так
И мы не могли заставить это работать в нашей реальной жизни
Мне просто больно, пока я не понял
То, что я уже знаю
Правильно просто отпустить тебя
Видишь, я люблю тебя, но … (это не важно, важно, важно)
Неважно (материя, материя, материя)