GLyr

Slaughterhouse – Walk Of Shame

Исполнители: Slaughterhouse
Альбомы: Slaughterhouse – Welcome To: Our House
обложка песни

Slaughterhouse – Walk Of Shame перевод и текст

Текст:

Hook:
You gotta go, you, you gotta go
You, you, gotta go, you gotta go
That way

Перевод:

Hook:
Ты должен идти, ты, ты должен идти
Ты, ты, должен идти, ты должен идти
Сюда

You gotta go, you, you gotta go
You, you, gotta go, you, you, but I wanna
See you do the, see you do the, see you do the
Walk of
See you do the, see you do the, see you do the
Walk of shame

Verse 1: Royce Da 5’9″
Six in the morning, don’t even know your name
Even though I’m glad that you came, I’m sorry, but (you gotta go)
Instead of trying to parler, why don’t you make like heaven’s having a soiree?
The party’s up (You gotta go)
No disrespect to you, I just met you, you special but would you…
And even though I feel you fly
My incidental bill’s too high
(Sorry, you got to go)
Here, put my number in your phone so we can talk again
That walk to the lobby you got, we call that the walk of shame
I don’t know what room Joey’s in, or where’s your friend
I don’t know your friend, no offense but

Hook

Verse 2: Crooked I
It all started when she stuck out her rear top
Bunk of the tour bus, she getting dug out up here
It felt like we could have hung out a year
But I was thinking with my dick, now bitch get the fuck out of here
I’m sorry that I did your girl reckless

Ты должен идти, ты, ты должен идти
Ты, ты, должен идти, ты, ты, но я хочу
Увидимся, увидимся, увидимся
Прогулка
Увидимся, увидимся, увидимся
Аллея стыда

Стих 1: Ройс Да 5’9 “
Шесть утра, даже не знаю, как тебя зовут
Даже если я рад, что вы пришли, извините, но (ты должен идти)
Вместо того, чтобы пытаться разобраться, почему бы тебе не устроить вечеринку на небесах?
Вечеринка закончилась (ты должен идти)
Нет неуважения к тебе, я только что встретил тебя, ты особенный, но ты бы …
И хотя я чувствую, что ты летишь
Мой случайный счет слишком высок
(Извините, вы должны идти)
Вот, вставьте мой номер в свой телефон, чтобы мы могли снова поговорить
Эта прогулка в вестибюль у вас, мы называем это прогулкой стыда
Я не знаю, в какой комнате Джои, или где твой друг
Я не знаю твоего друга, без обид, но

Крюк

Стих 2: Кривой I
Все началось, когда она высунула заднюю часть
Кровать туристического автобуса, она выкопала здесь
Такое ощущение, что мы могли бы потусить год
Но я думал с моим членом, теперь сука убирайся отсюда
Извини что я сделал твою девчонку безрассудной

I fed her a squirrel breakfast, she left with a pearl necklace
That big old ass had to be felt on
Or else it’s just a waste like the space, I put my belt on
Now tell me what the hell is wrong
Fed with your ex, you get sex and get mailed home
Thugnificant tells em go that way
Then I send that bitch a smiley face (Bitches love a smiley face)

Hook

Verse 3: Joe Budden
Cab on speed dial, I ain’t with devotion
Ain’t buying what you’re selling, nah I ain’t drinking the potion
Plan like anything slow motion
But a sweet baby Jesus when the frank’s in the ocean
I don’t know magic tricks, but you’ll see plenty soon
Amazing how good one night stand in this empty room
She got gall, being the noise she had at breakfast
I tell her role play and be a voyeur with the exit
No, you don’t get a key to the crib
You can be my wife for a hour get me in your rib
But then you (gotta go)
And this party ain’t unusual
She’s sorry she came, I’m sorry it’s not mutual

Hook

Verse 4: Joell Ortiz
Yeah, last night was fun. But that look like the sun, so yeah, last night is done (you gotta go)
I know, I’m sad too
Don’t forget your earrings; oh these ain’t yours? My bad, but here’s your bag, booty
(You gotta go)
Your hair looks fine; I swear, your hair looks fine
Plus nobody care, you a dime but look at the time, girl
(You gotta go)
I got shit to do but next time I’m in town you got my word
I’m a get with you
Now where the fuck is this missing shoe? (You gotta go)
When I go in tour I find me a ho for sure
With open jaws and cute knees that both go on floors
Gina’s and Pam’s I ain’t tryin’ be cold
But in the words of Martin: you ain’t gotta go home but

Hook

Я кормила ее белком на завтрак, она ушла с жемчужным ожерельем
Эта большая старая задница должна была ощущаться на
Или же это просто пустая трата, как пространство, я надеваю пояс
Теперь скажи мне, что, черт возьми, не так
Сытый по горло вашим бывшим, вы получаете секс и получаете по почте домой
Thugnificant говорит им идти по этому пути
Затем я посылаю этой суке улыбающееся лицо (суки любят улыбающееся лицо)

Крюк

Стих 3: Джо Бадден
Кабина на быстром наборе, я не с преданностью
Не покупаю то, что продаешь, нет, я не пью зелье
Планируйте как нибудь медленное движение
Но милый ребенок Иисус, когда Фрэнк в океане
Я не знаю фокусов, но скоро вы увидите много
Удивительно, как хорошо одна ночь стоять в этой пустой комнате
Она получила желчь, будучи шумом за завтраком
Я рассказываю ей ролевую игру и буду вуайеристом с выходом
Нет, вы не получите ключ от кроватки
Ты можешь быть моей женой в течение часа, чтобы получить меня в ребро
Но тогда ты (должен идти)
И эта вечеринка не является необычной
Ей жаль что она пришла, мне жаль что это не взаимно

Крюк

Стих 4: Джоэл Ортиз
Да, прошлой ночью было весело. Но это похоже на солнце, так что да, вчерашняя ночь закончилась (ты должен идти)
Я знаю, мне тоже грустно
Не забывайте свои серьги; о, это не твое? Мой плохой, но вот ваша сумка, добыча
(Тебе надо идти)
Ваши волосы выглядят хорошо; Клянусь, твои волосы выглядят хорошо
Плюс никому нет дела, вы ни копейки, но посмотрите на время, девочка
(Тебе надо идти)
У меня есть дерьмо, но в следующий раз, когда я в городе, ты получил мое слово
Я с тобой
Где, черт возьми, этот пропавший ботинок? (Тебе надо идти)
Когда я отправляюсь в тур, я точно найду меня
С открытыми челюстями и милыми коленями, которые оба идут по полу
Джины и Пэм, я не пытаюсь быть холодным
Но, по словам Мартина, ты не должен идти домой, но

Крюк

Альбом

Slaughterhouse – Welcome To: Our House