Sleeper – Inbetweener перевод и текст
Текст:
She’s shopping for kicks, got the weekend to get through
Keeping the rain off her Saturday hairdo
She stops for a coffee, she smiles at the waiter
He winks at his friends and they laugh at her later
Перевод:
Она ходит по магазинам для ударов, получила выходные, чтобы пройти
Держать дождь от ее субботней прически
Она останавливается на кофе, она улыбается официанту
Он подмигивает своим друзьям, и они смеются над ней позже
He’s cleaning his car on his pebbledash driveway
New chamois leather he got for his birthday
He reads Harold Robbins, flirts with his neighbour
Ignores her at breakfast, he’s reading the paper
He dreams of a roller, she dreams of a fast getaway.
He’s not a prince, he’s not a king
She’s not a work of art or anything
It makes no sense another year
What kind of A to Z would get you here
He’s nothing special, she’s not too smart
He studies fashion, she studies art
I thought I told you right from the start
You were just my inbetween
Just my inbetween
You’re such an inbetweener.
She went to the dream boys, got tickets from Keith Prowse
She cancelled his lifelong subscription to Penthouse
She goes round the corner she sees Harry Conway
She says to herself that she’ll leave him on Monday
He dreams of a roller she dreams of a fast getaway.
He’s not a prince, he’s not a king
She’s not a work of art or anything
It makes no sense another year
What kind of A to Z would get you here
He’s nothing special, she’s not too smart
He studies fashion, she studies art
Он чистит свою машину на своей дороге, покрытой галькой
Новый замша он получил на свой день рождения
Он читает Гарольда Роббинса, флиртует со своим соседом
Игнорирует ее за завтраком, он читает газету
Он мечтает о ролике, она мечтает о быстром бегстве.
Он не принц, он не король
Она не произведение искусства или что-то
Нет смысла еще год
Какой вид от А до Я привел бы тебя сюда
Он ничего особенного, она не слишком умная
Он изучает моду, она изучает искусство
Я думал, что сказал вам с самого начала
Вы были просто моим промежуточным
Просто мой промежуточный
Ты такой посредник.
Она пошла к мальчикам мечты, получила билеты от Кита Проу
Она отменила его пожизненную подписку на пентхаус
Она идет за угол, она видит Гарри Конвея
Она говорит себе, что оставит его в понедельник
Он мечтает о ролике, она мечтает о быстром бегстве.
Он не принц, он не король
Она не произведение искусства или что-то
Нет смысла еще год
Какой вид от А до Я привел бы тебя сюда
Он ничего особенного, она не слишком умная
Он изучает моду, она изучает искусство
You were just my inbetween
Just my inbetween
You’re such an inbetweener.
Now it’s much too late to ask me where I’ve been
You were just my inbetweener
Вы были просто моим промежуточным
Просто мой промежуточный
Ты такой посредник.
Сейчас уже слишком поздно, чтобы спросить меня, где я был
Вы были просто моим собеседником