GLyr

Sleeping At Last – Intermission

Исполнители: Sleeping At Last
Альбомы: Sleeping At Last – Yearbook - April
обложка песни

Sleeping At Last – Intermission перевод и текст

Текст:

I’m so tired but I can’t sleep.
My mind is full but I can’t speak.
Among the dust of the hard-to-reach, I’m stuck
Right here, somewhere between side a and side b.

Перевод:

Я так устал, но я не могу спать.
Мой разум полон, но я не могу говорить.
Среди пыли труднодоступного я застрял
Прямо здесь, где-то между стороной а и стороной б.

 
I could call it compromise
Or just an intermission.
Some kind of consolation prize
For the race I never finished.
 
I want to turn these tired gears.
I want to feel the follow-through,
Some kind of equilibrium…
Something to set my watch to.
 
I’m here, somewhere between
Victory and a white flag.
Caught in this purgatory dream, I’m stuck.
 
But I want to set the record straight,
I want to retrace my every step.
If I could just rewind all the tapes
Then maybe I’d find my loose thread.
 
Call it a compromise
Or just an intermission.
Some kind of consolation prize,
So close, but never finished.
 
I want to turn these tired gears.

Я мог бы назвать это компромиссом
Или просто антракт.
Какой-то утешительный приз
К гонке я так и не закончил.

Я хочу включить эти усталые механизмы.
Я хочу почувствовать продолжение,
Какое-то равновесие …
Что-то, чтобы установить мои часы.

Я здесь, где-то между
Победа и белый флаг.
Застрял в этом чистилищном сне, я застрял.

Но я хочу исправить ситуацию,
Я хочу проследить каждый мой шаг.
Если бы я мог просто перемотать все ленты
Тогда, возможно, я найду свою свободную нить.

Назовите это компромиссом
Или просто антракт.
Какой-то утешительный приз,
Так близко, но так и не закончил.

Я хочу включить эти усталые механизмы.
Я хочу почувствовать продолжение,
Какое-то равновесие …
Что-то, чтобы установить мои часы.

Альбом

Sleeping At Last – Yearbook - April