Sleeping At Last – Three перевод и текст
Текст:
Maybe I’ve done enough,
And your golden child grew up.
Maybe this trophy isn’t real love
And with or without it, I’m good enough.
Перевод:
Может быть, я сделал достаточно,
И твой золотой ребенок вырос.
Может быть, этот трофей не настоящая любовь
И с этим или без него я достаточно хорош.
Maybe I’ve done enough,
Finally catching up.
For the first time I see an image of my brokenness
Utterly worthy of love.
Maybe I’ve done enough.
I finally see myself,
Through the eyes of no one else.
It’s so exhausting on this silver screen
Where I play the role of anyone but me.
I finally see myself,
Unabridged and overwhelmed,
A mess of a story I’m ashamed to tell,
But I’m slowly learning how to break this spell.
And I finally see myself.
Now I only want what’s real
To let my heart feel what it feels.
Gold, silver or bronze hold no value here,
Where work and rest are equally revered.
I only want what’s real
I set aside the highlight reel,
And leave my greatest failures on display with an asterisk;
Worthy of love anyway.
Может быть, я сделал достаточно,
Наконец-то догоняю.
Впервые вижу образ моей разбитости
Совершенно достойный любви.
Может быть, я сделал достаточно.
Я наконец вижу себя,
Глазами больше никого.
Это так утомительно на этом серебряном экране
Где я играю роль кого угодно, кроме меня.
Я наконец вижу себя,
Неограниченный и подавленный,
Беспорядок в истории, которую мне стыдно рассказывать,
Но я медленно учусь, как разрушить это заклинание.
И я наконец вижу себя.
Теперь я хочу только то, что реально
Чтобы мое сердце чувствовало то, что чувствует.
Золото, серебро или бронза не имеют здесь никакого значения,
Где работа и отдых одинаково почитаемы.
Я хочу только то, что реально
Я отложил в сторону основной ролик,
И оставьте мои самые большие неудачи на дисплее со звездочкой;
В любом случае, достойна любви.