Smashing Pumpkins – Dreaming перевод и текст
Текст:
When I met you in the restaurant
You could tell I was no debutante
You asked me what’s my pleasure
«A movie or a measure»?
Перевод:
Когда я встретил тебя в ресторане
Вы могли бы сказать, что я не дебютантка
Вы спросили меня, каково мое удовольствие
“Кино или мера”?
Dreaming, dreaming is free
I don’t want to live on charity
Pleasure’s real or is it fantasy?
Reel to reel is living rarity
People stop and stare at me
We just walk on by;
We just keep on
Dreaming
Feet feet: walking a two mile
Meet meet: meet me at the turnstile
I never met him, I’ll never forget him
Dream dream: even for a little while
Dream dream: filling up an idle hour
Fade away, radiate
I sit by and watch the river flow
I sit by and watch the traffic go
Imagine something of your very own; something you can have and hold
I’d build a road in gold just to have some
Dreaming, dreaming is free
Мечтать, мечтать бесплатно
Я не хочу жить на благотворительность
Удовольствие реально или это фантазия?
Катушка для катушки – это живая редкость
Люди останавливаются и смотрят на меня
Мы просто идем мимо;
Мы просто продолжаем
Сновидение
Ноги: ходьба в двух милях
Знакомьтесь встречайте: встречайте меня на турникете
Я никогда не встречал его, я никогда не забуду его
Мечта мечта: хоть ненадолго
Мечта мечта: заполнение праздного часа
Исчезать, излучать
Я сижу рядом и наблюдаю за рекой
Я сижу и смотрю движение
Представьте себе что-то свое; то, что вы можете иметь и держать
Я бы построил золотую дорогу, чтобы немного
Мечтать, мечтать бесплатно