Smokey Robinson – Standing On Jesus перевод и текст
Текст:
You’re all mixed up
You don’t know what to do
You talk a lot of stuff
But it’s all half true
Перевод:
Вы все перепутали
Ты не знаешь что делать
Ты много говоришь
Но это все наполовину правда
Cause your standing on shaky ground
But the lies you’ve been living can all be forgiven
When you’re standing on, standing on, standing on, standing on, standing on, standing on Jesus
(Well)
You’re walking tall
Got your feeble strut
You suddenly fall
From you don’t know what
Who, you wonder, pulled the rug out from under
Somebody cool as you
But there’s no doubt about it, grounds never solid
Till you’re standing on, standing on, standing on, standing on, standing on, standing on Jesus
(Ooh, yes)
Our father built termination
On a rock foundation
He said my son is the one to do what needs to be done
To help you out in any situation
Well you just can’t see
To stay on track
You take two steps left
And three steps back
You’re so unstable cause your just unable
To get a good hold on life
You don’t know how good it is to be so good
Until you’re standing on, standing on, standing on, standing on, standing on, standing on Jesus
Потому что вы стоите на шаткой земле
Но ложь, которой вы жили, может быть прощена
Когда вы стоите, стоите, стоите, стоите, стоите, стоите на Иисусе
(Что ж)
Ты идешь высокий
Получил слабую стойку
Ты вдруг упал
От чего не знаешь что
Кто, интересно, вытащил коврик из-под
Кто-нибудь крутой, как ты
Но в этом нет никаких сомнений, основания никогда не бывает прочными
Пока ты стоишь, стоишь, стоишь, стоишь, стоишь, стоишь на Иисусе
(ООО да)
Наш отец построил прекращение
На каменном фундаменте
Он сказал, что мой сын делает то, что должно быть сделано
Чтобы помочь вам в любой ситуации
Ну ты просто не видишь
Чтобы остаться на пути
Вы делаете два шага влево
И три шага назад
Вы так нестабильны, потому что вы просто не можете
Чтобы получить хорошую жизнь
Ты не знаешь, как хорошо быть таким хорошим
Пока ты не стоишь, не стоишь, не стоишь, не стоишь, не стоишь, не стоишь на Иисусе
Until you’re standing on, standing on, standing on, standing on, standing on
Standing on, standing on, standing on, standing on, standing on, standing on
Standing on, standing on, standing on, standing on, standing on, standing on Jesus
Standing on Jesus, standing on god (ooh)
Standing on the Lord (ooh)
Standing on Jesus, standing on Jesus
Standing on the Lord
Standing on the Lord (ooh)
Standing on Jesus
Standing on, standing on, standing on Jesus
Пока ты не стоишь, не стоишь, не стоишь, не стоишь, не стоишь на
Стоя, стоя, стоя, стоя, стоя, стоя на
Стоять, стоять, стоять, стоять, стоять, стоять на Иисусе
Стоя на Иисусе, стоя на Боге (ох)
Стоя на Господе (ох)
Стоя на Иисусе, стоя на Иисусе
Стоя на Господе
Стоя на Господе (ох)
Стоя на Иисусе
Стоя, стоя, стоя на Иисусе