Smokie Norful – Where Would I Be? перевод и текст
Текст:
What kind of God can make the morsels of snow, fall from a gray sky
What kind of God can weave the tapestry of a rainbow, and sketch it into a wet sky
It’s no wonder how he can do, every little thing he does for me
If it hadn’t been for you, where would I be?
Перевод:
Какой Бог может сделать кусочки снега, упасть с серого неба
Какой Бог может соткать гобелен радуги и нарисовать его на мокром небе?
Неудивительно, как он может делать каждую мелочь, которую он делает для меня
Если бы не ты, где бы я был?
What kind of God can give you a vision, and create a skyscraper tall
What kind of God can use the pattern of color, and give it a name like fall
It’s no wonder how he can do, every little thing he does for me
If it hadn’t been for you, where would I be?
I’d be at the bottom when you told me there’s a place at the top for me
I’d be on the back side when you showed me there’s a place in the front I should be
I’d be on the outside looking in when, you’ve prepared me a table for kings
If it hadn’t been for you, where would I be?
What kind of God can take my fragile and wounded heart, fill it with unconditional love
What kind of God can take away my guilt and shame, and give me grace to rise above
It’s no wonder how he can do, every little thing he does for me
If it hadn’t been for you, where would I be?
I’d be at the bottom when you told me there’s a place at the top for me
I’d be on the back side when you showed me there’s a place in the front I should be
I’d be on the outside looking in, when you’ve prepared me a table for kings
If it hadn’t been for you, where would I be? x2
Just like a ship without a sail, without you
Какой Бог может дать вам видение и создать высокий небоскреб
Какой Бог может использовать образец цвета и дать ему имя, как падение
Неудивительно, как он может делать каждую мелочь, которую он делает для меня
Если бы не ты, где бы я был?
Я был бы внизу, когда ты сказал мне, что есть место наверху для меня
Я был бы с обратной стороны, когда ты показал мне, что есть место спереди, я должен быть
Я бы смотрел снаружи, когда ты приготовил мне стол для королей
Если бы не ты, где бы я был?
Какой Бог может взять мое хрупкое и израненное сердце, наполнить его безусловной любовью
Какой Бог может снять мою вину и стыд, и дать мне благодать, чтобы подняться выше
Неудивительно, как он может делать каждую мелочь, которую он делает для меня
Если бы не ты, где бы я был?
Я был бы внизу, когда ты сказал мне, что есть место наверху для меня
Я был бы с обратной стороны, когда ты показал мне, что есть место спереди, я должен быть
Я бы смотрел снаружи, когда ты приготовил мне стол для королей
Если бы не ты, где бы я был? x2 span>
Как корабль без паруса, без тебя