Social Distortion – Machine Gun Blues перевод и текст
Текст:
Well I’m a gangster 1934
Junkies, Winos, Pimps & Whores
And all you men, women and kids
best get out the way
Перевод:
Ну, я гангстер 1934
Наркоманы, Винос, Сутенеры и Шлюхи
И все вы, мужчины, женщины и дети
лучше уйти с дороги
I just left your town, took all your loot,
bought a pink carnation and a pinstripe suit,
a hopped-up V8 Ford and some two-tone shoes
And I’m already gone, I left a pool of blood and sorrow
I’ve got the Machine Gun Blues
I’ll be out of here for the break of dawn,
I’ll hit the highway, smoke a big cigar,
got to stop and bury the cash, and get some more
There’s only one thing on my mind,
that’s making it across that ol’ state line,
Without a hail of avenging bullets,
waiting there for me
And I’m already gone, I’ve left a path of pure destruction,
I’ve got the Machine Gun Blues
I’m already gone, my life will soon be through,
I’ve got the Machine Gun Blues
I’m public enemy #1
I’m sorry for the things that I’ve done
If indeed we do cross path, it’s nothing personal
And I’m already gone, I’ve left a trail of devastation,
I’ve got the Machine Gun Blues
I’m already gone, my life will soon be through,
I’ve got the Machine Gun Blues
Я только что покинул твой город, забрал всю твою добычу,
купил розовую гвоздику и костюм в тонкую полоску,
прыгающий V8 Ford и несколько двухцветных туфель
И я уже ушел, я оставил лужу крови и печали
У меня есть пулеметный блюз
Я буду отсюда на рассвете,
Я поеду по шоссе, выкурю большую сигару,
нужно остановиться и похоронить деньги, и получить еще
У меня на уме только одна вещь,
это делает это через эту старую государственную линию,
Без града мстительных пуль,
жду меня там
И я уже ушел, я оставил путь чистого разрушения,
У меня есть пулеметный блюз
Я уже ушел, моя жизнь скоро закончится,
У меня есть пулеметный блюз
Я общественный враг # 1
Я извиняюсь за то, что я сделал
Если мы действительно пересекаемся, то ничего личного
И я уже ушел, я оставил след опустошения,
У меня есть пулеметный блюз
Я уже ушел, моя жизнь скоро закончится,
У меня есть пулеметный блюз