GLyr

Sol – The Times

Исполнители: Sol
Альбомы: Sol – Dear Friends, Vol. III
обложка песни

Sol – The Times перевод и текст

Текст:

These are the signs of the times
Yeah, lightweight still pull through in the same
While heavy weight heads take two to the brain
You might me see me celebrating, Kool & The Gang

Перевод:

Это признаки времени
Ага, легковес все равно тянуть в том же
В то время как тяжелые головы берут два мозга
Вы можете увидеть меня празднующим, Kool & The Gang

Yeah times done change but I’m still doing my thang
When the beat drops in I’ma ooze at the stage
Come back for an encore and do it again
Cause y’all came to see me come
But she ain’t came yet so I’m do what it takes
Condoms break and babies are made
You call it a mistake I’m calling it faith
Cause that’s the same way the music we create
Cause goosebumps, new trends, and change the game
I’m a young dude but I grew up off the old school
So I know some shit and I’m no fool
But I also know there’s no rules and
We all evolve or at least we supposed to

We all know that nothing is forever, man
So we work hard and pray for better days
We all know that nothing is forever, man
But if you stay where you are then times will never change

(Budo, whattup!)

The music I make ain’t the music that makes me
I write from the heart, so my songs, they stay deep
And my mind it stays free
When I’m live on stage I’ve got angel wings
We been making music since we was in the game
Throwing racks at each other’s face
Yeah, we still banging on them drums via MPC
And mp3’s changed the game

Да, времена сделали изменения, но я все еще делаю тхан
Когда ритм падает, я сочусь на сцене
Вернись на бис и сделай это снова
Потому что вы все пришли, чтобы увидеть меня
Но она еще не пришла, поэтому я делаю все, что нужно
Презервативы ломаются и рождаются дети
Вы называете это ошибкой, я называю это верой
Потому что это так же, как музыка, которую мы создаем
Вызывайте мурашки по коже, новые тренды и меняйте игру
Я молодой чувак, но я вырос из старой школы
Так что я знаю немного дерьма, и я не дурак
Но я также знаю, что нет никаких правил и
Мы все развиваемся или, по крайней мере, мы должны

Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Поэтому мы усердно работаем и молимся за лучшие дни
Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Но если ты останешься там, где ты есть, то время никогда не изменится

(Будо, как дела!)

Музыка, которую я делаю, не та музыка, которая заставляет меня
Я пишу от души, поэтому мои песни, они остаются глубокими
И мой разум остается свободным
Когда я живу на сцене, у меня есть крылья ангела
Мы занимались музыкой с тех пор, как были в игре
Бросая стойки в лицо друг другу
Да, мы все еще стучим по барабанам через MPC
И mp3 изменили игру

These old school cats must feel like Satchel Paige
Spend most they prime outside of cyberspace
Cue the music trafficking but nothing like an African
Strapped to the bottom of the ship you’re not a slave
Yeah, time’s done change, they’ll never be the same
This is a PSA. Get off the corner with your mixtape
And get off myspace, you need to open your mind

And see how quick these time change
I said open your mind
And see how quick these time change

We all know that nothing is forever, man
So we work hard and pray for better days
We all know that nothing is forever, man
But if you stay where you are then times will never change

Times will never change, times will never change
Times, times, will never change
Times will never change

I grew up within the crackle of the vinyl
Muddy Waters spun like a top and it went viral
It took me, held me by the hand and advanced me
Showed me what it was to be the man, a family, a student
Learning from the cracks and the skips
Dusty little book shelf giving me the sniffles
Was worth it, TDK on the dresser
Dubbing off the deck for a mixtape adventure
Was real, rocked a walkman like a merit badge
Way beyond the rise of CDs until the motor crashed
After that I saw the speed of evolution
The compact disk and the digital movement
The future, Smokey Robinson, I kept it cruising
Whether it was seen as a curse or an improvement
It lives. Strumming on the strings like a kid
Still hypnotized by everything the resonation gives
Though a record always spins like it used to
People get the music off the internet and youtube
I can’t complain, cause even though it ain’t the same
It’s still available to make that change

We all know that nothing is forever, man
So we work hard and pray for better days
We all know that nothing is forever, man
But if you stay where you are then times will never change

Эти старые школьные кошки должны чувствовать себя как Ранчо Пейдж
Потратьте больше всего они за пределами киберпространства
Кий музыкальный оборот, но ничего похожего на африканца
Привязанный ко дну корабля, ты не раб
Да, время изменилось, они никогда не будут прежними
Это СРП. Сойдите с вашего микстейпа
И выйти из MySpace, вам нужно открыть свой разум

И посмотри, как быстро эти времена меняются
Я сказал, открой свой разум
И посмотри, как быстро эти времена меняются
Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Поэтому мы усердно работаем и молимся за лучшие дни
Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Но если ты останешься там, где ты есть, то время никогда не изменится

Времена никогда не изменятся, времена никогда не изменятся
Времена, времена, никогда не изменится
Время никогда не изменится

Я вырос в трещине винила
Мадди Уотерс крутанулся как волчок
Он взял меня, взял меня за руку и продвинул
Показал мне, что значит быть мужчиной, семьей, студентом
Учимся на трещинах и пропусках
Пыльная книжная полка, дающая мне понюхать
Стоило того, ТДК на комоде
Перезапись с палубы для микстейп-приключения
Был настоящий, покачал плеером, как знак заслуги
Путь за пределы подъема компакт-дисков, пока мотор не разбился
После этого я увидел скорость эволюции
Компакт-диск и цифровое движение
Будущее, Смоки Робинсон, я продолжал круизать
Было ли это замечено как проклятие или улучшение
Оно живет. Игра на струнах, как ребенок
Все еще загипнотизированный всем, что дает резонанс
Хотя запись всегда вращается, как раньше
Люди получают музыку из интернета и YouTube
Я не могу жаловаться, потому что это не то же самое
Это все еще доступно, чтобы сделать это изменение

Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Поэтому мы усердно работаем и молимся за лучшие дни
Мы все знаем, что ничто не вечно, чувак
Но если ты останешься там, где ты есть, то время никогда не изменится

Альбом

Sol – Dear Friends, Vol. III