Sonata Arctica – Among The Shooting Stars перевод и текст
Текст:
There was a boy
There was a girl
There was a night
The moon, full and bright
Перевод:
Был мальчик
Это была девушка
Была ночь
Полная и яркая луна
Closer and closer
There was a scream
There was a bite
He’s always been a dreamer
A man without a face
The ghosts have silent footsteps
Her only real achievement
The license to be frail
The beauty of her wisdom
Is permanently veiled
No music for the lonely
They only know one dance
The one they do alone…
The silence of their homes
Then winter builds a fortress
Around their lonely hearts
And life becomes a fable
A snow globe in the dark
The light of the frozen moon
The howl, a familiar tune…
The bane of an innocent dreamer
Two of a kind on a moonlit night
They walk among the shooting stars
Six words for a hapless drifter
A silver blade for the brave at heart
Ближе и ближе
Был крик
Был укус
Он всегда был мечтателем
Человек без лица
У призраков тихие шаги
Её единственное настоящее достижение
Лицензия быть слабой
Красота ее мудрости
Постоянно завуалирована
Нет музыки для одиноких
Они знают только один танец
Тот, который они делают один …
Молчание их домов
Затем зима строит крепость
Вокруг их одиноких сердец
И жизнь становится басней
Снежный шар в темноте
Свет замерзшей луны
Вой, знакомая мелодия…
Беда невинного мечтателя
Два вида в лунную ночь
Они гуляют среди падающих звезд
Шесть слов для несчастного бродяги
Серебряный клинок для смелых в душе
Save me, if you cannot save me
I need you to slay me
Only the embrace of my true love
Could ever turn me back into a man now…
Into the man now…
She finds a tiny snow globe
A garland made of hay
«Oh ghost of silent footsteps
Can you expel this bane?»
Full moon confessions, lucid fantasy
It’s not a dream
The hate, the fear, they can’t alleviate
«Soon they will know
But now we are together
We must go
And get slain together
Or fall in love….»
Save me, you only could save me
Or you’ll have to slay me
Only an embrace of my true love
Can ever change me
Please say you can heal me…
Need you to break this spell, love
Save you, I know I could save you
No one has to slay you
Take my embrace, please, have my true love
You’ve already saved me
Please, let me just break thee
Free from your bane, your globe of snow…
Спаси меня, если ты не сможешь спасти меня
Мне нужно, чтобы ты убил меня
Только объятия моей настоящей любви
Может ли когда-нибудь превратить меня обратно в мужчину …
В человека сейчас …
Она находит крошечный снежный шар
Гирлянда из сена
«О призрак тихих шагов
Вы можете изгнать эту проклятие?
Исповедь при полной луне, ясная фантазия
Это не сон
Ненависть, страх, они не могут облегчить
«Скоро они узнают
Но теперь мы вместе
Мы должны идти
И убить вместе
Или влюбиться …
Спаси меня, ты только мог спасти меня
Или тебе придется убить меня
Только объятие моей настоящей любви
Может когда-нибудь изменить меня
Пожалуйста, скажи, что ты можешь исцелить меня …
Нужно, чтобы ты сломал это заклинание, любовь
Спасти тебя, я знаю, что могу спасти тебя
Никто не должен убивать тебя
Прими мои объятия, пожалуйста, возьми мою настоящую любовь
Вы уже спасли меня
Пожалуйста, позволь мне сломать тебя
Освободи тебя от твоего несчастья, твоего снежного шара …