Sonata Arctica – San Sebastian (Revisited) перевод и текст
Текст:
I could see my life, short film passing my eyes
I tried to look away from her, as always I just tried
Sweetness in her eyes, gone through one million miles
How could I turn my back on her, the sweetest thing alive
Перевод:
Я мог видеть свою жизнь, короткометражный фильм, проходящий мои глаза
Я пытался отвести взгляд от нее, как всегда, я просто пытался
Сладость в ее глазах прошла миллион миль
Как я мог отвернуться от нее, самая сладкая вещь в живых
I was eager, day time dreamer, waiting time when I’d come alive
Sun of San Sebastian eighteen years young today
She’s all I ever dreamed, but now my skies are turning gray
It was good I got to know her well, because it made me see
That the sun of San Sebastian is just too hot for me
Look what I have done to my San Sebastian
I wasted all my childhood dreams by staring at the sun
Back in time with a dream of mine
I try to find my way back to life
Burning fever, night time screamer, waiting time when I’d come alive
Sun of San Sebastian oh why I cannot stay
She’s all I ever dreamed, but now my skies are turning gray
It was good I got to know her well, because it made me see
That the sun of San Sebastian Is just too hot for me
Every single day, for the rest of my way
I live without my love, my God, I have to stay in shade
When I’m old and gray, I remember that day
When she came, that perfect dame and she blew me away
I was eager, day time dreamer, waiting time when I’d come alive
Oo-oo…
Was it good I got to know her well although it made me see
That the sun of San Sebastian is far too hot for me (yeah)
Oo-oo..
Now I live my life in shades and I am married to the moon
And the sun of San Sebastian is warming someone new
Я жаждал, мечтатель дня, время ожидания, когда я оживу
Солнцу Сан-Себастьян сегодня исполнилось восемнадцать лет
Она — все, о чем я когда-либо мечтал, но теперь мое небо становится серым
Это было хорошо, что я узнал ее хорошо, потому что это заставило меня увидеть
Что солнце Сан-Себастьяна слишком жарко для меня
Посмотри, что я сделал с моим Сан-Себастьяном
Я потерял все свои детские мечты, глядя на солнце
Назад во времени с моей мечтой
Я пытаюсь найти дорогу к жизни
Жгучая лихорадка, ночной крик, время ожидания, когда я оживу
Солнце Сан-Себастьяна ой, почему я не могу остаться
Она — все, о чем я когда-либо мечтал, но теперь мое небо становится серым
Это было хорошо, что я узнал ее хорошо, потому что это заставило меня увидеть
Что солнце Сан-Себастьяна слишком жарко для меня
Каждый день, до конца моего пути
Я живу без моей любви, Боже мой, я должен оставаться в тени
Когда я старый и серый, я помню тот день
Когда она пришла, эта прекрасная дама, и она взорвала меня
Я жаждал, мечтатель дня, время ожидания, когда я оживу
Оо-оо …
Было ли это хорошо, я узнал ее хорошо, хотя это заставило меня увидеть
Что солнце Сан-Себастьяна слишком жарко для меня (да)
Оо-оо ..
Теперь я живу в тени и женат на луне
И солнце Сан-Себастьяна согревает кого-то нового