Sonic Youth – Hey Joni перевод и текст
Текст:
Lee
Hey Joni put it all behind you
Hey Joni now I’ve put it all behind me too
These times can’t add up
Перевод:
Ли span>
Эй, Джони, оставь все это позади
Эй, Джони, теперь я тоже все это оставил
Эти времена не могут сложить
Forget the past, and just say yes
Tell me Joni, am I the one
To see you through?
In this broken town can you still jack in
And know what to do?
I remember our youth, our high ideals
I remember you were so uptight
That time in the trees, we broke that vice
We took some steps and now
We can’t think twice
Tell me Joni, am I right by you?
Tell me how yr gonna lose this hard luck?
Hey Joni, when will all these dreams come true?
You’d better find a way
To climb down off that truck
Shots ring out from the center of an empty field
Joni’s in the tall grass
She’s a beautiful mental jukebox
A sailboat explosion
A snap of electric whipcrack
She’s not thinking about the future
She’s not spinning her wheels
She doesn’t think at all about the past
She thinking long and hard
About that high wild sound
Забудь о прошлом и просто скажи да
Скажи мне Джони, я один
Чтобы увидеть тебя до конца?
В этом разрушенном городе вы все еще можете
И знаете что делать?
Я помню нашу молодость, наши высокие идеалы
Я помню, ты был так взволнован
На этот раз на деревьях мы сломали этот порок
Мы сделали несколько шагов и теперь
Мы не можем думать дважды
Скажи мне, Джони, я прав?
Скажи мне, как ты потеряешь эту тяжелую удачу?
Эй, Джони, когда все эти мечты сбудутся?
Тебе лучше найти способ
Спуститься с этого грузовика
Кадры раздаются из центра пустого поля
Джони в высокой траве
Она прекрасный умственный музыкальный автомат
Взрыв парусника
Щелчок электрического кнута
Она не думает о будущем
Она не крутит колеса
Она совсем не думает о прошлом
Она думает долго и упорно
О том высоком диком звуке
Kick it
Hey Joni, put it all behind you
There’s something turning, Joni, turning right to you
My head burns, but I know you’ll speak the truth, hey!
Hey Joni, put it all behind you
Hey Joni, now I’ve put it all behind me too
Forget the future
These times are such a mess
Tune out the past, and just say yes
It’s 1963
It’s 1964
It’s 1957
It’s 1962
Put it all behind you
Now it’s all behind you
Пнуть его
Эй, Джони, оставь все это позади
Что-то поворачивается, Джони, поворачиваясь направо к тебе
Моя голова горит, но я знаю, что ты говоришь правду, эй!
Эй, Джони, оставь все это позади
Эй, Джони, теперь я тоже все это оставил
Забудь о будущем
Эти времена такие беспорядок
Выбери прошлое и просто скажи да
Это 1963
Это 1964
Это 1957
Это 1962
Оставь все это позади
Теперь все позади