Spandau Ballet – A Matter Of Time перевод и текст
Текст:
He lays alone cries on his own
For horizons that he’ll never reach
And all of those dreams are washed on the beach
She’s drowning in oceans of shackled emotions
Перевод:
Он сам по себе плачет
За горизонты, которых он никогда не достигнет
И все эти мечты моются на пляже
Она тонет в океанах скованных эмоций
While out on the streets people forget
That it’s love you want
Love you want
Love you want
She speaks of hoping, he speaks of fighting
And tells her that they will come through
‘Cause he wants to feel the shock of the new
People that hurt you and they burn you
With acid the falls that falls from the sky
And out of the silence your voice says why?
If it’s love you want
Love you want
Love you want
It’s a matter of time, a matter of time
But you’re asking why, oh, life makes you cry?
Turn moss into roses and blood into wine
It’s a matter of time, a matter of time
But all of your past still plays on your mind
And maybe tomorrow you’ll live by design
It’s a matter of time
This isn’t giving this isn’t living
Ooh, just days that pull you apart
And tears turn to rust that fall on still hearts
So swallow your maybes and cradle your babies
Tell them that they will come through
В то время как на улицах люди забывают
Что это любовь, которую ты хочешь
Любить хочешь
Любить хочешь
Она говорит о надежде, он говорит о борьбе
И говорит ей, что они пройдут через
Потому что он хочет почувствовать шок от нового
Люди, которые причиняют вам боль и обжигают вас
С кислотой падает водопад с неба
И из тишины твой голос говорит почему?
Если это любовь, ты хочешь
Любить хочешь
Любить хочешь
Это вопрос времени, вопрос времени
Но вы спрашиваете, почему, о, жизнь заставляет тебя плакать?
Превратите мох в розы и кровь в вино
Это вопрос времени, вопрос времени
Но все ваше прошлое все еще играет на уме
И, может быть, завтра вы будете жить по замыслу
Это вопрос времени
Это не дает, это не жизнь
Ох, просто дни, которые тебя разлучают
И слезы превращаются в ржавчину, которая падает на неподвижные сердца
Так что глотай свои майбы и колыбель своих детей
Скажите им, что они пройдут через
And if it’s love you want
Love you want
Love you want
It’s a matter of time, a matter of time
But you’re asking why, oh, life makes you cry?
Turn moss into roses and blood into wine
It’s a matter of time, a matter of time
But all of your past still plays on your mind
And maybe tomorrow you’ll live by design
It’s a matter of time
A matter of time, a matter of time
A matter of time, a matter of time
A matter of time, a matter of time
A matter of time, a matter of time
И если это любовь, ты хочешь
Любить хочешь
Любить хочешь
Это вопрос времени, вопрос времени
Но вы спрашиваете, почему, о, жизнь заставляет тебя плакать?
Превратите мох в розы и кровь в вино
Это вопрос времени, вопрос времени
Но все ваше прошлое все еще играет на уме
И, может быть, завтра вы будете жить по замыслу
Это вопрос времени
Вопрос времени, вопрос времени
Вопрос времени, вопрос времени
Вопрос времени, вопрос времени
Вопрос времени, вопрос времени