GLyr

Sparks – Bummer

Исполнители: Sparks
Альбомы: Sparks – Hippopotamus
обложка песни

Sparks – Bummer перевод и текст

Текст:

Dearly departed we
Gather here solemnly
To describe how we feel ‘bout your suddenly passing
Stories of deeds that touch

Перевод:

Дорогие ушли мы
Соберись здесь торжественно
Чтобы описать, как мы себя чувствуем
Истории дел, которые касаются

Seem like a bit too much
Then they point to me hoping for thoughts everlasting

Never, never, never know
(You) Never, never, never know
Never, never, never know
(You) never, never, never know
Never, never, never know
Bummer

All of them prattle on
Even your widow yawns
You deserve something more, but they go through the motions
They have seen on TV
People of majesty who can sum up a life with a phrase
They don’t know you

It’s a bummer, it’s a bummer, what a bummer
Bummer

We had eyes on the same
Stunning thing, both insane
All the time, I could see
It was you
Rest in peace

Bummer, bummer, bummer
Bummer

We had the best of times, all of those petty crimes
It all had to end with your vows to be tasteful
What I said angrily

Кажется слишком много
Тогда они указывают на меня, надеясь на мысли вечные

Никогда, никогда, никогда не знаешь
(Ты) Никогда, никогда, никогда не знаешь
Никогда, никогда, никогда не знаешь
(Ты) никогда, никогда, никогда не знаешь
Никогда, никогда, никогда не знаешь
лентяй

Все они болтают на
Даже твоя вдова зевает
Вы заслуживаете чего-то большего, но они проходят через движения
Они видели по телевизору
Люди величества, которые могут подвести итог жизни с фразой
Они вас не знают

Это облом, это облом, какой облом
лентяй

У нас были глаза на то же
Потрясающая вещь, как безумная
Я все время видел
Это был ты
Покойся с миром

Облом, облом, облом
лентяй

У нас были лучшие времена, все эти мелкие преступления
Все должно было закончиться вашими клятвами быть со вкусом
Что я сказал сердито

I should have kept to me
What I said to you both it was primetime disgraceful

It’s a bummer, it’s a bummer
What a bummer, what a bummer
It’s a bummer, it’s a bummer
What a bummer, what a bummer

Quoting a Shakespeare line
Citing the Bible I’m not sure that that fits, anyway I am lazy
Don’t worry, I will not try hitting on her, you’re fine
I respect you enough, though she still drives me crazy

It’s a bummer, it’s a bummer, what a bummer
Bummer

Some ol’ fool says, “life goes on”
She is crushed that you’re gone
Just a word says it all
Just a word, you hit that wall

Never, never, never know
(You) Never, never, never know
Never, never, never know
(You) never, never, never know
Never, never, never know
(You) never, never, never know

It’s a bummer, it’s a bummer
What a bummer, what a bummer
It’s a bummer, it’s a bummer
What a bummer
Bummer

Я должен был держать меня
То, что я сказал вам обоим, было позором прайм-тайма

Это облом, это облом
Какой облом, какой облом
Это облом, это облом
Какой облом, какой облом

Цитируя шекспировскую линию
Ссылаясь на Библию, я не уверен, что это подходит, в любом случае, я ленивый
Не волнуйся, я не буду пытаться ударить ее, ты в порядке
Я достаточно уважаю тебя, хотя она все еще сводит меня с ума

Это облом, это облом, какой облом
лентяй

Какой-то дурак говорит: «Жизнь продолжается»
Она раздавлена, что ты ушел
Просто слово говорит обо всем
Одним словом, вы попали в эту стену

Никогда, никогда, никогда не знаешь
(Ты) Никогда, никогда, никогда не знаешь
Никогда, никогда, никогда не знаешь
(Ты) никогда, никогда, никогда не знаешь
Никогда, никогда, никогда не знаешь
(Ты) никогда, никогда, никогда не знаешь

Это облом, это облом
Какой облом, какой облом
Это облом, это облом
Какой облом
лентяй

Альбом

Sparks – Hippopotamus