Speedy Ortiz – Screen Gem перевод и текст
Текст:
We were the cast of ‘Midnight Touch.’ I was your girl. You were my side-stepping runt. But off the screen, out of the light, I was your boy. You were the craft in my sky. And now I’m monomaniacally trying to be somebody starlike to you. In the opening sequence, I keep receipts of every rope I slip through. And I count you, tight or tied.
I got one kid looking after me and I never have to tell him not to call. No, I never have to tell him much at all ‘cuz he already knows.
Put me on top when I’m in shape. I want the glow. I want a registered name. Now that I’ve got a bright ideal you’ll say I should’ve just tried. I’ll be your dame, you be the crust in my eye. And now I’m monomaniacally trying to land another read-through with you—just the opening sequence. We looked away, and so we shoot and reshoot and reshoot, tight or tied.
I got one kid looking after me and I never have to tell him not to call. No, I never have to tell him much at all ‘cuz he already knows.
Перевод:
Мы снимались в «Полуночном прикосновении». Я была твоей девушкой. Ты был моим напыщенным побегом. Но с экрана, из света я был твоим мальчиком. Вы были ремеслом в моем небе. И теперь я однозначно пытаюсь быть кем-то звездным для тебя. В последовательности открытия я сохраняю квитанции каждой веревки, через которую я проскальзываю. И я считаю тебя крепким или связанным.
У меня есть один ребенок, который присматривает за мной, и мне никогда не придется говорить ему, чтобы он не звонил. Нет, мне никогда не придется ему много говорить, потому что он уже знает.
Поставь меня сверху, когда я в форме. Я хочу свечение. Я хочу зарегистрированное имя. Теперь, когда у меня есть яркий идеал, вы скажете, что я должен был просто попробовать Я буду твоей дамой, ты будешь коркой в моих глазах. И теперь я однозначно пытаюсь провести с вами еще одно прочтение — только начальную последовательность. Мы отводили взгляд, и поэтому мы стреляли и перестреливали и перестреливали, плотно или связали.
У меня есть один ребенок, который присматривает за мной, и мне никогда не придется говорить ему, чтобы он не звонил. Нет, мне никогда не придется ему много говорить, потому что он уже знает.
But I just called to say I’m drab again. And I just called to say I’m done again. You toe the line and you lay low until you come up with fits to throw. I just called to say I’m monomaniacally dying to be some kind of trouble for you. In the opening sequence, let’s take a big step into the pig sweat.
(I’d like to thank you and your whole crew for getting me closer to a gaffe I can’t forget. You know, I was the best boy before the blows came through.)
I’m monomaniacally trying to be somebody starlike to you. In the following sequence, make me your screen gem.
Но я просто позвонил, чтобы сказать, что я снова серой. И я просто позвонил, чтобы сказать, что я закончил снова. Вы придерживаетесь линии и лежите низко, пока не найдете подходящие броски. Я только что позвонил, чтобы сказать, что я умираю, чтобы быть какой-то проблемой для тебя. В последовательности открытия давайте сделаем большой шаг в поте свиньи.
(Я хотел бы поблагодарить вас и всю вашу команду за то, что вы приблизили меня к оплошности, которую я не могу забыть. Вы знаете, я был лучшим мальчиком до того, как удары были нанесены.)
Я однозначно пытаюсь быть кем-то похожим на тебя. В следующей последовательности сделайте меня своим драгоценным камнем на экране.