Spoon – They Want My Soul перевод и текст
Текст:
Let’s go get out in the street
Somebody’s gotta
Let’s get the stars to align
For lambs to slaughter
Перевод:
Пойдемте на улицу
Кто-то должен
Давайте заставим звезды выравниваться
Для ягнят на заклание
In the photographs
Their eyes make a signal path
And the feeling goes on and on and on and on and on
And on and on and on
Don’t it feel like Friday night?
Cars are all lined up
Let it go push you around
Oh, what’s it amount to?
Card sharks and street preachers want my soul
All the sellers and palm readers want my soul
Post sermon socialites
Park enchanters and skin tights
All they want’s my soul
Yeah, they want my soul
In the photograph
Your eyes make a signal path
And the feeling goes on and on and on and on and on
And on and on and on
Let’s go lose track of time
Somebody’s gotta
Let’s get the stars to align
For lambs to slaughter
Educated folk singers want my soul
Jonathon Fisk still wants my soul
I got nothing I want to say to ’em
They got nothing left that I want
На фотографиях
Их глаза делают путь сигнала
И чувство продолжается и дальше и дальше и дальше и дальше
И так далее
Не похоже на вечер пятницы?
Автомобили все выстроились в очередь
Отпусти это толкать вас вокруг
О, что это значит?
Карточные акулы и уличные проповедники хотят моей души
Все продавцы и хироманты хотят мою душу
Послать проповедь светским
Парк чародеев и колготок
Все что они хотят это моя душа
Да, они хотят мою душу
На фотографии
Ваши глаза делают путь сигнала
И чувство продолжается и дальше и дальше и дальше и дальше
И так далее
Пойдем потерять счет времени
Кто-то должен
Давайте заставим звезды выравниваться
Для ягнят на заклание
Образованные народные исполнители хотят мою душу
Джонатон Фиск все еще хочет мою душу
У меня нет ничего, что я хочу сказать им
У них ничего не осталось, что я хочу
Yes, yes, I know it
They want my soul
They want my soul
Oh ah, want my soul
Oh ah, they want my soul
Oh ah, they want my soul
Да да знаю
Они хотят мою душу
Они хотят мою душу
Ой, хочу мою душу
О, ах, они хотят мою душу
О, ах, они хотят мою душу