GLyr

Squeeze – What Have They Done

Исполнители: Squeeze
обложка песни

Squeeze – What Have They Done перевод и текст

Текст:

The wind blows the ash to the furnace
The steel men are sitting at home
And the video game can’t replace the flame
That once burned all day on the coal

Перевод:

Ветер сносит пепел в печь
Стальные мужчины сидят дома
И видеоигра не может заменить пламя
Это когда-то весь день горел на угле

The wind blows along in the gutter
In a rush to get out of the town
Where the row of shops is sold up in lots
Developers bought the whole town
And in the place is a pile of bricks
Where children play with sticks and stones

What have they done?
What have they done?
What have they done?
What have they done?

The sunshine is bright on the Granada
Where I once saw the film «If…»
Now they all stand in line
For it’s bingo tonight
No more films with Malcolm McDowell

The cranes on the dock are redundant
Standing so tall in the sky
Shuffling trolleys and docks in around in the mud
The dockman has a tear is his eye
And in his hand is a pint of beer
No more dock sheds are here to run

What have they done?
What have they done?
What have they done?
What have they done?

Ветер дует в канаве
В спешке, чтобы выбраться из города
Где ряд магазинов продается в лотах
Разработчики купили весь город
А на месте куча кирпичей
Где дети играют с палками и камнями

Что они наделали?
Что они наделали?
Что они наделали?
Что они наделали?

Солнце ярко на Гранаде
Где я однажды видел фильм «Если …»
Теперь они все стоят в очереди
Потому что это бинго сегодня
Больше нет фильмов с Малкольмом Макдауэллом

Краны на док-станции являются избыточными
Стоя так высоко в небе
Перетаскивание вагонеток и доков вокруг в грязи
У докера есть слеза — это его глаз
А в руке у него кружка пива
Здесь больше нет навесов для доков

Что они наделали?
Что они наделали?
Что они наделали?
Что они наделали?