Stabilo – Coffee Spills перевод и текст
Текст:
Spin round the steering wheel the
Coffee spills but you can’t feel
The dam behind your eyes
Turn off the radio, the news is fake
Перевод:
Поверните руль
Разливы кофе, но вы не можете чувствовать
Плотина за вашими глазами
Выключи радио, новость подделка
Making up the lies
Waking up to find…
Waking up to find…
You don’t love life
Mary-anne you’re late
I’ve been waiting for you for three days
I’m beginning to be afraid
I’ve been looking out the window
Your smoked cigarette is your slow suicide
And you only speak to pass the time
But time’s been passing you
The days feel like they’re getting shorter
The nights are definitely getting colder
I don’t know what you’re going to do
Waking up to find…
Waking up to find…you don’t love life
Mary-anne you’re late
I’ve been waiting for you for three days
I’m beginning to be afraid
I’ve been looking out the window
And I don’t know how this happened
I remember laughing
At the zombies who had no fun
Now you’ve turned into one
I don’t know if it matters
Придумывать ложь
Просыпаться, чтобы найти …
Просыпаться, чтобы найти …
Ты не любишь жизнь
Мэри-Энн, ты опоздал
Я ждал тебя три дня
Я начинаю бояться
Я смотрю в окно
Ваша копченая сигарета — ваше медленное самоубийство
И вы говорите только, чтобы скоротать время
Но время прошло мимо тебя
Дни кажутся короче
Ночи определенно становятся холоднее
Я не знаю что ты собираешься делать
Просыпаться, чтобы найти …
Просыпаясь, чтобы найти … ты не любишь жизнь
Мэри-Энн, ты опоздал
Я ждал тебя три дня
Я начинаю бояться
Я смотрю в окно
И я не знаю, как это случилось
Я помню смех
На зомби, которые не веселились
Теперь вы превратились в один
Я не знаю, имеет ли это значение
Mary-anne you’re late
I’ve been waiting for you for three days
I’m beginning to be afraid
I’ve been looking out the window
I asked you what do you think you’ll find?
You said nothing but you didn’t mind
It’s all just smoke and mirrors
I asked you where do you think you’ll go?ќ
You said Nowhere but at least I know
I’m having trouble holding back the years.
Мэри-Энн, ты опоздал
Я ждал тебя три дня
Я начинаю бояться
Я смотрю в окно
Я спросил тебя, что ты думаешь найти?
Ты ничего не сказал, но ты не возражал
Это все только дым и зеркала
Я спросил тебя, куда, ты думаешь, ты поедешь?
Ты сказал Нигде, но я, по крайней мере, знаю
У меня проблемы с удержанием лет.