Stabilo – Happiness & Disaster перевод и текст
Текст:
You couldn’t find two people more
Different on the shores of love
And wading in together is dangerous
‘Til she grabs you by the wrist
Перевод:
Вы не могли найти еще двух человек
Разное на берегах любви
И пробираться вместе опасно
Пока она не схватит тебя за запястье
Forget about the angry shadows hanging
Round your neck
But we’re giving it all anyway
Though it may be a mistake
We’re swimming between the waves of
Happiness and disaster
And I don’t know any other way than to
Live just for the day
Then let the shadows come
And carry me away
We’re floating in between the stars
As I’m kissing all your scars
That made you beautiful and strong
And me not relate
When we finally wake up, after coming down
You’ll find the angry shadows have tied
Me to the ground
But we’re giving it all anyway
Though it may be a mistake
We’re swimming between the waves of
Happiness and disaster
And I don’t know any other way than to
Live just for the day
Then let the shadows come
And carry me away
Забудьте о злых тенях, висящих
Вокруг шеи
Но мы все равно отдаем
Хотя это может быть ошибкой
Мы плывем между волнами
Счастье и катастрофа
И я не знаю другого пути, кроме как
Живи только на день
Тогда пусть тени придут
И унеси меня
Мы плаваем между звездами
Пока я целую все твои шрамы
Это сделало тебя красивой и сильной
А мне не отразится
Когда мы наконец просыпаемся, после спуска
Вы найдете злые тени связаны
Я на землю
Но мы все равно отдаем
Хотя это может быть ошибкой
Мы плывем между волнами
Счастье и катастрофа
И я не знаю другого пути, кроме как
Живи только на день
Тогда пусть тени придут
И унеси меня
We’re never far from the battle
And you never shine in my shadow
No we’re never far from the battle
And you never shine in my shadow
Now we’re finally finding out
What we got ourselves into
But we’re giving it all anyway
Though it may be a mistake
We’re swimming between the waves of
Happiness and disaster
And I don’t know any other way than to
Live just for the day
Then let the shadows come
And carry me away
Мы никогда не далеко от битвы
И ты никогда не светишь в моей тени
Нет, мы никогда не далеко от битвы
И ты никогда не светишь в моей тени
Теперь мы наконец узнаем
Во что мы ввязались
Но мы все равно отдаем
Хотя это может быть ошибкой
Мы плывем между волнами
Счастье и катастрофа
И я не знаю другого пути, кроме как
Живи только на день
Тогда пусть тени придут
И унеси меня