Stabilo – If It Was Up To Me перевод и текст
Текст:
If it was up to me, I’d never look both
Ways before crossing the street
If it was up to me, I’d never wear my
Seatbelt, and I’d probably still speed
Перевод:
Если бы это зависело от меня, я бы никогда не посмотрел оба
Пути до пересечения улицы
Если бы это было до меня, я бы никогда не надену
Ремень безопасности, и я, вероятно, по-прежнему
Smiled in any pictures
I’d most likely sleep all day
If I could just relax for awhile
So you better come quick
I’m about to do something foolish
If you could be so kind
As to call the police
I swear this time
It’s not just for attention
But I also know that you have heard that
From me once before
If it was up to you,
I would never swear around people
I’m supposed to respect
If it was up to you, I’d keep in touch with
Friends from the past
Even though they never last
If it was up to you,
I’d always say my prayers before I ate
And before I went to sleep
If it was up to you, I’d be happy and I’d
Write songs that made you happy too
I can’t seem to care much for these things
That you call life
So you better come quick
Улыбнулась в любые картинки
Скорее всего, я сплю весь день
Если бы я мог просто отдохнуть некоторое время
Так что лучше приходи скорее
Я собираюсь сделать что-то глупое
Если бы вы могли быть так добры
Как позвонить в полицию
Я клянусь на этот раз
Это не только для внимания
Но я также знаю, что вы слышали это
От меня однажды
Если бы это было до вас,
Я никогда не буду ругаться с людьми
Я должен уважать
Если бы это было ваше дело, я бы поддерживал связь с
Друзья из прошлого
Хотя они никогда не длятся
Если бы это было до вас,
Я всегда молюсь перед едой
И прежде чем я пошел спать
Если бы это было ваше дело, я был бы счастлив, и я бы
Пиши песни, которые сделали тебя счастливой
Я не могу заботиться об этих вещах
Что ты называешь жизнью
Так что лучше приходи скорее
I’m about to do something foolish
If you could be so kind
As to call the police
I swear this time
It’s not just for attention
I don’t want the topic to change
I couldn’t ever tell you, to your face
That I’ve only been pretending
To enjoy this place
It’s all been make believe
And it’s mostly in my head
The problem is we only guess
Where we go when we finally rest
Will it be better than where we are now
Still I’d like to believe
It’s better than here
Better than where we are
Better than here
We’ve forgotten what we’re here for
Or maybe we never knew
If a simple life is what we want
Why are we so confused?
Cuz we all want a happy ending
But we’re tired of children’s books
We’re tired of feeling useless
And we’re tired of dirty looks
I swear we used to feel things
Or at least we cried real tears
We used to say I’m sorry
But we haven’t now for years
So forgive us of our sins
Before we make our move
Let us die in peace
So we never have to choose
Я собираюсь сделать что-то глупое
Если бы вы могли быть так добры
Как позвонить в полицию
Я клянусь на этот раз
Это не только для внимания
Я не хочу менять тему
Я никогда не мог сказать тебе, к твоему лицу
Что я только притворяюсь
Чтобы насладиться этим местом
Это все было выдумано
И это в основном в моей голове
Проблема в том, что мы только догадываемся
Куда мы идем, когда мы наконец отдыхаем
Будет ли это лучше, чем там, где мы сейчас находимся
Тем не менее я хотел бы верить
Это лучше чем здесь
Лучше, чем там, где мы находимся
Лучше чем здесь
Мы забыли, для чего мы здесь
Или, может быть, мы никогда не знали
Если мы хотим простой жизни
Почему мы так смущены?
Потому что мы все хотим счастливого конца
Но мы устали от детских книг
Мы устали чувствовать себя бесполезным
И мы устали от грязных взглядов
Клянусь, мы привыкли чувствовать вещи
Или, по крайней мере, мы плакали настоящие слезы
Мы говорили, что извините
Но мы не годами
Так прости нам наши грехи
Прежде чем мы сделаем наш ход
Давайте умрем с миром
Поэтому нам никогда не придется выбирать