Stan Walker – Aotearoa (English Version) перевод и текст
Текст:
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
Перевод:
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу
I am the mountain, you are the sea flowing toward me
You are the river that runs through me, I am her, she is me
Created from dust and sand, born to lead this land
Where we come from we were made to be strong
Our legacy will carry on
And if a piece of home
Resonates in your soul
Your journey will take you
Where you belong
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
The heritage of this land is deep, we are it’s legacy
I am her warrior, I fight for thee, we have the victory
Born from blood and tears, I am stronger than fear, yeah…
We strive to move to our destiny
We practice more than what we preach
And if a piece of home resonates in your soul
Your journey will take you where you belong
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
Я – гора, ты – море, текущее ко мне.
Вы река, которая течет через меня, я ее, она меня
Создан из пыли и песка, рожден, чтобы вести эту землю
Откуда мы пришли, мы были созданы, чтобы быть сильными
Наше наследие будет продолжать
И если кусок дома
Резонирует в твоей душе
Ваше путешествие займет у вас
Там где тебе место
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу
Наследие этой земли глубокое, мы его наследие
Я ее воин, я сражаюсь за тебя, у нас есть победа
Рожденный кровью и слезами, я сильнее страха, да …
Мы стремимся двигаться к своей судьбе
Мы практикуем больше, чем проповедуем
И если кусок дома резонирует в вашей душе
Ваше путешествие приведет вас туда, где вы находитесь
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
We’ll fight for your freedom
E Ihowa atua
O ngā iwi mātou rā
Āta whakarongona
Me aroha noa
Kia hua ko te pai
Kia tau tō atawhai
Manaakitia mai
Aotearoa!
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
No matter if you’re near or far
We come from the land of God
No matter where you belong
We’ll fight for your freedom
Мы будем бороться за вашу свободу
E Ihowa atua
О нга иви мату ра
Āта вакаронгона
Я ароха ноа
Киа хуа ко те пай
Киа тау атавай
Манаакия майская
Aotearoa!
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу
Неважно, близко вы или далеко
Мы пришли с земли Божьей
Неважно, где вы принадлежите
Мы будем бороться за вашу свободу