Stan Walker – Purple Rain перевод и текст
Текст:
I never meant to cause you any sorrow.
I never meant to cause you any pain.
I only wanted to one time see you laughing.
I only wanted to see you laughing in the purple rain.
Перевод:
Я никогда не хотел причинять тебе горе.
Я никогда не хотел причинять тебе боль.
Я только хотел один раз увидеть, как ты смеешься.
Я только хотел видеть тебя смеющимся под пурпурным дождем.
Purple rain, Purple rain
Purple rain, Purple rain
Purple rain, Purple rain
I only wanted to see you bathing in the purple rain.
I never wanted to be your weekend lover.
I only wanted to be some kind of friend.
Baby I could never steal you from another.
It’s such a shame our friendship had to end.
Purple rain, Purple rain
Purple rain, Purple rain
Purple rain, Purple rain
I only wanted to see you underneath the purple rain.
Honey I know, I know, I know times are changing.
It’s time we all reach out for something new,
That means you too.
You say you want a leader,
But you can’t seem to make up your mind.
I think you better close it,
And let me guide you to the purple rain.
Purple rain, Purple rain
Purple rain, Purple rain
If you know what I’m singing about up here.
C’mon raise your hand.
Purple rain, Purple rain
I only want to see you, only want to see you.
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Я только хотел увидеть тебя купающимся в пурпурном дожде.
Я никогда не хотел быть твоим любителем выходных.
Я только хотел быть своего рода другом.
Детка, я никогда не смогу украсть тебя у другого.
Жаль, что наша дружба закончилась.
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Я только хотел увидеть тебя под пурпурным дождем.
Дорогая, я знаю, я знаю, я знаю, что времена меняются.
Пришло время всем нам найти что-то новое,
Это значит и тебя тоже.
Вы говорите, что хотите лидера,
Но, похоже, ты не решишься.
Я думаю, тебе лучше закрыть это,
И позвольте мне направить вас к фиолетовому дождю.
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Если вы знаете, о чем я пою здесь.
Давай подниму руку.
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь
Я только хочу видеть тебя, только хочу видеть тебя.