GLyr

Stanaj – Ain’t Love Strange

Исполнители: Stanaj
Альбомы: Stanaj – The Preview
обложка песни

Stanaj – Ain’t Love Strange перевод и текст

Текст:

Baby, I know I’ve been here before.
Oh, something feels familiar.
Strange that when I gaze at you
it’s deja-vu.

Перевод:

Детка, я знаю, что была здесь раньше.
О, что-то кажется знакомым.
Странно, что когда я смотрю на тебя
это дежа вю

Strange I never thought I’d feel the way I do.

Like my future and my past
Got the same name, got the same eyes,
Got the same smile.
Maybe in a past life you were queen,
Maybe in my past life I was king.
Maybe we were made eternities ago.
And maybe we didn’t know.

Stranger things had happened.
How strange would it be
If I told you I believe you were made for me?
Made for me, yeah.
made for me.
Oh, made for me, yeah.
made for me.
Oh, made for me, yeah.
made for me, yeah.
Made for me, made for me.

Ain’t it funny how strangers
Became this entangled?
And ain’t it funny I don’t ever wanna let it go?
Ain’t love strange?

Baby, I know I’ve seen you before.
It’s like staring in a mirror.
Strange like we’re in a twilight,
But it feels so right.

Странно, я никогда не думал, что чувствую то, что чувствую.

Как мое будущее и мое прошлое
Получил то же имя, получил те же глаза,
Получил такую ​​же улыбку.
Может быть, в прошлой жизни ты была королевой,
Может быть, в прошлой жизни я был королем.
Может быть, мы были сделаны вечности назад.
И, возможно, мы не знали.

Странные вещи произошли.
Как странно это будет
Если я скажу тебе, я верю, что ты был создан для меня?
Сделано для меня, да.
сделано для меня.
О, сделано для меня, да.
сделано для меня.
О, сделано для меня, да.
сделано для меня, да.
Сделано для меня, сделано для меня.

Разве не смешно, как незнакомцы
Стало это запутаться?
И разве это не смешно, я никогда не хочу отпустить это?
Разве любовь не странная?

Детка, я знаю, что видел тебя раньше.
Это как смотреть в зеркало.
Странно, будто мы в сумерках,
Но это так хорошо.

Strange that we’re never changing,
But you changed my life.

Maybe you and I
Possibly could find
That we are divine,
heavenly designed.
Falling for each other at the same time.
Calling to each other, calling to each other.
Maybe we were made eternities ago.
And maybe we didn’t know.

Stranger things had happened.
How strange would it be
If I told you I believe you were made for me?
Made for me, yeah.
Made for me.
Oh, made for me, yeah.
Made for me.
Oh, made for me, yeah
Made for me, yeah
Made for me, made for me.

Ain’t it funny how strangers
Became this entangled?
And ain’t it funny I don’t ever wanna let it go?

But maybe we are from a place
Where time and space
Won’t end.
Maybe, maybe we came from the stars
Maybe an angel flung into my arms.
Maybe, baby,
I’ve seen crazier things.

Stranger things had happened.
How strange would it be
If I told you I believe you were made for me?
Made for me, yeah
Made for me.
Oh, made for me, yeah.
Made for me, yeah.
Oh, made for me, yeah.
Made for me, yeah.
Made for me, made for me.

Ain’t it funny how strangers
Became this entangled?
And ain’t it funny I don’t ever wanna let it go?
Ain’t love strange?

Oh, ain’t love strange?

Странно, что мы никогда не меняемся,
Но ты изменил мою жизнь.

Может быть, вы и я
Возможно, смог найти
Что мы божественны,
небесный дизайн.
Влюбляться друг в друга одновременно.
Звонить друг другу, звонить друг другу.
Может быть, мы были сделаны вечности назад.
И, возможно, мы не знали.

Странные вещи произошли.
Как странно это будет
Если я скажу тебе, я верю, что ты был создан для меня?
Сделано для меня, да.
Сделано для меня.
О, сделано для меня, да.
Сделано для меня.
О, сделано для меня, да
Сделано для меня, да
Сделано для меня, сделано для меня.

Разве не смешно, как незнакомцы
Стало это запутаться?
И разве это не смешно, я никогда не хочу отпустить это?

Но, возможно, мы из места
Где время и пространство
Не закончится
Может быть, может быть, мы пришли со звезд
Может быть, ангел бросился в мои руки.
Может быть, детка,
Я видел безумные вещи.

Странные вещи произошли.
Как странно это будет
Если я скажу тебе, я верю, что ты был создан для меня?
Сделано для меня, да
Сделано для меня.
О, сделано для меня, да.
Сделано для меня, да.
О, сделано для меня, да.
Сделано для меня, да.
Сделано для меня, сделано для меня.

Разве не смешно, как незнакомцы
Стало это запутаться?
И разве это не смешно, я никогда не хочу отпустить это?
Разве любовь не странная?

О, разве любовь не странная?

Альбом

Stanaj – The Preview