Steve Hackett – A Doll That’s Made In Japan перевод и текст
Текст:
An honourable man picks a slender orchid
And crushes it between his hands
The sacred knife of a Samurai
Serves up Sushi in a sandwich bar
Перевод:
Честный человек выбирает стройную орхидею
И давит его между руками
Священный нож самурая
Подавать суши в сэндвич-баре
Is made for every man
Tigerlily with eyes of jade
Takes you to a carnival of toy balloons
See a kite floating by with the face of a Chinese mandarin
It’s such a different world, it’s hard to remember which land you’re in
I seem to recall a milk white hand
Painted with blood red fingernails
A tiny girl with empty hands
Walks the streets of Tokyo
As you fly through a city of empty souls
You feel that the wind is whispering
Сделано для каждого мужчины
Тигрица с глазами нефрита
Принимает вас на карнавал игрушечных воздушных шаров
Посмотрите, как проплывает воздушный змей с лицом китайского мандарина
Это такой другой мир, трудно вспомнить, на какой ты земле
Кажется, я помню молочно-белую руку
Окрашены кроваво-красными ногтями
Маленькая девочка с пустыми руками
Прогулки по улицам Токио
Как вы летите через город пустых душ
Вы чувствуете, что ветер шепчет