Steve Hackett – The Wheel’s Turning перевод и текст
Текст:
«There is no schadenfreude here»
The roller coaster groaned
Like a galleon on the ever-changing tide
We jumped on to the back
Перевод:
“Здесь нет никакого злорадства”
Американские горки стонали
Как галеон в постоянно меняющемся потоке
Мы прыгнули на спину
Pink and grey gave way every night
To a neon paradise
As the wheel’s turning a film starts to play
Of all the ones who just got away
Swallowed by the grotto’s mouth
Crossing over lava burning red
With eyes wide as fruit machines
We tried to knock the lady out of bed
Sirens echo a darker time
Devil riders flying blind
As the wheel’s turning a film starts to play
Of all the ones who just got away
Pink and grey gave way every night
Devil riders flying blind
As the wheel’s turning a film starts to play
Of all the ones who just got away
Розовый и серый уступали каждую ночь
В неоновый рай
Когда колесо поворачивается, фильм начинает играть
Из всех, кто только что сбежал
Проглотил рот грота
Пересекая красную лаву
С широко раскрытыми глазами, как фруктовые машины
Мы пытались сбить даму с постели
Сирены отражают более темное время
Всадники дьявола летать вслепую
Когда колесо поворачивается, фильм начинает играть
Из всех, кто только что сбежал
Розовый и серый уступали каждую ночь
Всадники дьявола летать вслепую
Когда колесо поворачивается, фильм начинает играть
Из всех, кто только что сбежал