Steve Moakler – Siddle’s Saloon перевод и текст
Текст:
Hey, Hey
It’s Saturday night at Siddle’s Saloon
Hey, hey, hey
Just pouring the ?
Перевод:
Эй эй
Это субботний вечер в Siddle’s Saloon
Эй Эй Эй
Просто заливаем ? Span>
Where the first beer is poured in the late afternoon
Saturday night at Siddle’s Saloon
The gym coach from high school, he carved out that sign
That Siddle hung up back in ’75
There’s the dance floor and the dart board and the game’s on the tube
Saturday night at Siddle’s Saloon
It’s been a long week, and we’re glad you came by
The stories and punch lines and cold icy Lite
Well if you’re not here, we’ll be asking ’bout you
Come Saturday night at Siddle’s Saloon
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Grandpa and his brothers back when they were young
They come down here once they unloaded those trucks
And the word got around, and the rowdy crowd grew
To what we know now as Siddle’s Saloon
It’s about Vietnam
And Bush 1 and 2
And the job roller coaster this town has been through
You can call the police, but they’re probably here too
Just blowing off steam at Siddle’s Saloon
Hey, hey, hey
Hey, hey
Come hell or high water I’ll be on a stool
Come on!
Где первое пиво наливают ближе к вечеру
Субботний вечер в Siddle’s Saloon
Тренер по гимнастике из средней школы, он вырезал этот знак
Этот Сиддл повесил трубку еще в 75 году
Там на танцполе и дартс и игра на трубе
Субботний вечер в Siddle’s Saloon
Это была длинная неделя, и мы рады, что вы пришли
Истории и изюминки и холодный ледяной Lite
Ну, если вы не здесь, мы будем спрашивать о вас
Приходите в субботу вечером в Siddle’s Saloon
Эй Эй Эй
Эй Эй Эй
Дедушка и его братья вернулись, когда они были молоды
Они приходят сюда, как только они разгрузили эти грузовики
И слово обошло, и шумная толпа росла
К тому, что мы знаем сейчас как Siddle’s Saloon
Это про Вьетнам
И Буш 1 и 2
И работа горки этот город прошел через
Вы можете позвонить в полицию, но они, вероятно, здесь
Просто выпустить пар в Siddle’s Saloon
Эй Эй Эй
Эй эй
Давай, чёрт возьми, или я буду на табуретке
Давай!
Well the Neon’s buzzin’
Neighbors and cousins
Frank’s holding us ?
and what was on the wall
Hey, hey
It’s Saturday night at Siddle’s Saloon
Hey, hey, hey, Saturday night, Saturday night
It’s been a long week, and we’re glad you came by
The stories and punch lines and cold icy Lite
Well if you’re not here, we’ll be asking ’bout you
Come Saturday night at Siddle’s Saloon
Saturday Night at Siddle’s Saloon
Hey, hey
Saturday Night, Saturday Night
Hey, hey
Saturday Night at Siddle’s Saloon
Ну неоновый гудит
Соседи и кузены
Фрэнк держит нас ? Span>
и что было на стене
Эй эй
Это субботний вечер в Siddle’s Saloon
Эй, эй, эй, субботний вечер, субботний вечер
Это была длинная неделя, и мы рады, что вы пришли
Истории и изюминки и холодный ледяной Lite
Ну, если вы не здесь, мы будем спрашивать о вас
Приходите в субботу вечером в Siddle’s Saloon
Субботний вечер в салоне Siddle’s
Эй эй
Субботний вечер, субботний вечер
Эй эй
Субботний вечер в салоне Siddle’s