Steve Winwood – John Barleycorn (Must Die) перевод и текст
Текст:
There were three men came out of the west, their fortunes for to try
And these three men made a solemn vow
John Barleycorn must die
They’ve plowed, they’ve sown, they’ve harrowed him in
Перевод:
Три человека вышли с запада, и их судьба
И эти трое мужчин дали торжественную клятву
Джон Ячмень должен умереть
Они пахали, они сеяли, они мучили его
And these three men made a solemn vow
John Barleycorn was dead
They’ve let him lie for a very long time, ’til the rains from heaven did fall
And little Sir John sprung up his head and so amazed them all
They’ve let him stand ’til Midsummer’s Day ’til he looked both pale and wan
And little Sir John’s grown a long long beard and so become a man
They’ve hired men with their scythes so sharp to cut him off at the knee
They’ve rolled him and tied him by the way, serving him most barbarously
They’ve hired men with their sharp pitchforks who’ve pricked him to the heart
And the loader he has served him worse than that
For he’s bound him to the cart
They’ve wheeled him around and around a field ’til they came onto a pond
And there they made a solemn oath on poor John Barleycorn
They’ve hired men with their crabtree sticks to cut him skin from bone
And the miller he has served him worse than that
For he’s ground him between two stones
And little Sir John and the nut brown bowl and his brandy in the glass
And little Sir John and the nut brown bowl proved the strongest man at last
The huntsman he can’t hunt the fox nor so loudly to blow his horn
And the tinker he can’t mend kettle or pots without a little barleycorn
И эти трое мужчин дали торжественную клятву
Джон Ячмень был мертв
Они давали ему лгать очень долго, пока не начались дожди с небес
И маленький сэр Джон поднял голову и так удивил их всех
Они позволили ему выстоять до дня середины лета, пока он не выглядел бледным и бледным
И маленький сэр Джон отрастил длинную бороду и стал мужчиной
Они наняли людей с такими острыми косами, чтобы отрезать ему колено
Кстати, его свернули и связали, самым варварским образом служа ему
Они наняли мужчин с их острыми вилами, которые пронзили его до глубины души
И грузчик он ему обслужил хуже этого
Ибо он привязал его к телеге
Они катили его вокруг и вокруг поля, пока они не вышли на пруд
И там они дали торжественную клятву на бедного Джона Ячменя
Они наняли мужчин с крабовыми палками, чтобы отрезать ему кожу от кости
И миллер, он служил ему хуже, чем это
Ибо он заточил его между двумя камнями
И маленький сэр Джон и ореховая коричневая миска и его бренди в бокале
И маленький сэр Джон и орехово-коричневая миска наконец-то оказались самым сильным человеком
Охотник, он не может охотиться на лису и не так громко дуть в свой рог
И повозиться он не может починить чайник или кастрюли без небольшого ячменя