Stevie Wonder – Shelter In The Rain перевод и текст
Текст:
When the lights are down
And the stage is bare
And no more magic’s in the air
There’s not a friend in sight to care
Перевод:
Когда свет гаснет
И сцена голая
И нет больше магии в воздухе
Там нет друга в поле зрения, чтобы заботиться
I’ll be your comfort through your pain
I’ll be your shelter in the rain
When your sad is bad and your bad is worst
And there’s no who to turn to first
When you’ve done everything you can
No one’s there to take your hand
I’ll be you comfort through your pain
I’ll be your shelter in the rain
When you’ve looked around
And haven’t seen me anywhere
Though when you were down
I lifted you up from there
There isn’t a thing you can ask of me
I won’t do
Just you put your trust in me
My love will see you through
When the final candle’s flickered out
«Why me» is all you can think about
When all your joy has disappeared
Your future isn’t clear
I’ll be you comfort through your pain
I’ll be your shelter in the rain
When all the odds say there’s no chance
Amidst the final dance
I’ll be you comfort through your pain
Я буду твоим утешением благодаря твоей боли
Я укрою тебя от дождя
Когда твоя грусть плохая, а твоя плохая хуже
И нет, к кому обратиться первым
Когда вы сделали все, что можете
Никто не может взять тебя за руку
Я буду тебе утешением от твоей боли
Я укрою тебя от дождя
Когда ты осмотрелся
И нигде не видел меня
Хотя, когда ты был вниз
Я поднял тебя оттуда
Вы не можете просить меня о чем-либо
Я не буду делать
Просто ты доверяешь мне
Моя любовь увидит тебя
Когда последняя свеча погасла
«Почему я» это все, что вы можете думать о
Когда вся твоя радость исчезла
Ваше будущее не ясно
Я буду тебе утешением от твоей боли
Я укрою тебя от дождя
Когда все шансы говорят, что нет шансов
Среди финального танца
Я буду тебе утешением от твоей боли
I’ll be you comfort through your pain
Yes, I’ll be your shelter in the rain, rain
I’ll be your shelter,
Be your shelter, be your shelter in the rain
Я буду тебе утешением от твоей боли
Да, я буду твоим укрытием под дождем, дождем
Я буду твоим убежищем,
Будь укрытием, будь укрытием под дождем