Stoney LaRue – Seven Spanish Angels перевод и текст
Текст:
He looked down into her brown eyes
And said, «Say a prayer for me.»
She threw her arms around him,
Whispered, «God will keep us free.»
Перевод:
Он посмотрел в ее карие глаза
И сказал: «Помолись за меня».
Она обняла его,
Прошептал: «Бог сохранит нас свободными».
And they could hear the riders comin’,
He said, «This is my last fight.
If they take me back to Texas,
They won’t take me back alive.»
There were seven Spanish angels at the altar of the sun.
They were prayin’ for the lovers in the valley of the gun.
When the battle stopped and the smoke cleared,
There was thunder from the throne,
And seven Spanish angels took another angel home.
She reached down and picked the gun up
That lay smoking in his hand.
She said, «Father, please forgive me;
I can’t make it without my man.»
And she knew the gun was empty,
And she knew she couldn’t win,
But her final prayer was answered
As the rifles fired again.
There were seven Spanish angels at the altar of the sun.
They were prayin’ for the lovers in the valley of the gun.
When the battle stopped and the smoke cleared,
There was thunder from the throne,
And seven Spanish angels took another angel home.
And there was seven Spanish angels at the altar of the sun.
They were prayin’ for the lovers in the valley of the gun.
When the battle stopped and the smoke cleared,
There was thunder from the throne,
И они могли слышать, как едут наездники,
Он сказал: «Это мой последний бой.
Если они отвезут меня обратно в Техас,
Они не вернут меня живым. »
На алтаре солнца было семь испанских ангелов.
Они молились за влюбленных в долине оружия.
Когда битва остановилась и дым рассеялся,
Был гром с престола,
И семь испанских ангелов забрали еще одного ангела домой.
Она наклонилась и подняла пистолет
Это лежало курение в его руке.
Она сказала: «Отец, пожалуйста, прости меня;
Я не могу сделать это без моего мужчины «.
И она знала, что пистолет был пуст,
И она знала, что не сможет победить,
Но ее последняя молитва была услышана
Как винтовки стреляли снова.
На алтаре солнца было семь испанских ангелов.
Они молились за влюбленных в долине оружия.
Когда битва остановилась и дым рассеялся,
Был гром с престола,
И семь испанских ангелов забрали еще одного ангела домой.
И было семь испанских ангелов на алтаре солнца.
Они молились за влюбленных в долине оружия.
Когда битва остановилась и дым рассеялся,
Был гром с престола,
And seven Spanish angels took another angel home.
И семь испанских ангелов забрали еще одного ангела домой.