Suzi Quatro – Born Making Noise перевод и текст
Текст:
I got the toughest little act in this goddamn town
I got the meanest little mouth for miles around
make no mistake about it, I ain’t no shrinkin’ violet ah h?.
no need to contemplate it, just don’t you underrate it
Перевод:
Я получил самый жесткий маленький акт в этом проклятом городе
У меня самый маленький рот на мили
не заблуждайтесь об этом, я не сжимаюсь фиолетовый а?
не надо обдумывать это, просто не недооценивай это
I was born makin’ noise, I may be a girl but I’m one of the boys
I was born makin’ noise, ain’t nobody gonna put me down
I got the sweets little smile in this neighborhood, yes i do
killes eyes that vaporise, I’m bad when I’m good
don’t you debate about it, you want it, I got it ah h?.
no need to criticize it, no need to analyze it,
but can you fantasize it, this leather lady loves life
I was born makin’ noise, I may be a girl but I’m one of the boys
I was born makin’ noise, ain’t nobody gonna put me down
Ain’t nobody gonna put me down
Well, I’m the toughest little chick, don’t you make me mad
I got the meanest little mought, I’m good when I’m bad
make no mistake about it, ain’t no shrinkin’ violet ah h?.
don’t try to keep me quiet I’m loud i can’t deny it
it’s time to start a riot, this leather lady loves life
I was born makin’ noise, I may be a girl but I’m one of the boys
I was born makin’ noise, ain’t nobody gonna put me down
I was born makin’ noise, I may be a girl but I’m one of the boys
I was born makin’ noise
ain’t nobody; ain’t nobody; ain’t nobody gonna put me down
I was born makin’ noise, Makin noises with the boys
Don’t you forget about it, I ain’t no shrinkin’ violet
no way to keep me quiet, I’m loud I can’t deny it.
Я родился шумом, я могу быть девочкой, но я один из мальчиков
Я был рожден шумом, никто меня не унизит
Я получил сладкую улыбку в этом районе, да, я делаю
Глаза, которые испаряются, я плохой, когда хороший
Разве вы не спорите об этом, вы хотите, я понял, а?
не нужно критиковать, не нужно анализировать,
но можете ли вы представить себе это, эта кожаная дама любит жизнь
Я родился шумом, я могу быть девочкой, но я один из мальчиков
Я был рожден шумом, никто меня не унизит
Никто меня не унизит
Ну, я самый жесткий маленький птенец, ты не злишь меня
Я получил самую маленькую мысль, я хорошо, когда я плох
не заблуждайтесь об этом, не не сжимаются ли фиолетовые а?
не пытайся успокоить меня, я громко не могу этого отрицать
пора начинать бунт, эта кожаная дама любит жизнь
Я родился шумом, я могу быть девочкой, но я один из мальчиков
Я был рожден шумом, никто меня не унизит
Я родился шумом, я могу быть девочкой, но я один из мальчиков
Я родился шум
не никто; не никто; никто меня не унизит
Я родился makin ‘шум, Макин шумит с мальчиками
Не забывай об этом, я не стесняюсь фиолетового
нет способа заставить меня замолчать, я громко не могу этого отрицать.