Sweat & Tears Blood – Naked Man перевод и текст
Текст:
Old lady lost in the city in the middle of a cold, cold night
It was fourteen below
And the wind starts to blow
There wasn’t a boy scout in sight
Перевод:
Старушка затерялась в городе посреди холодной, холодной ночи
Было четырнадцать ниже
И ветер начинает дуть
Там не было бойскаутов в поле зрения
Running down the street
Through the snow and the sleet
On the coldest night of the year
Beware, beware, beware of the naked man
Old lady head up toward broad stree, shuffling uptown against the wind
She’d started to cry,
Wiped a tear
From her eye
Looked back to see where she had been
Old lady stand on the corner with a purse in her hand
She does not know
But in a minute or so
She will be robbed by a naked man
Beware, beware, beware of the naked man
Old lady lean against a lamppost, staring down at the ground on which she stand
She look up and screamed
In the lamplight’s beam
There stood the famous naked man
He say, they found out about my sister, they kicked me out of the navy,
They would have strung me up if they could.
I tried to explain that we were both of us lazy
And were doing the best we could.
Well he faked to the left and he faked to the right
And the purse was snatched from her hand
Someone stop me, he cried,
Бег по улице
Сквозь снег и мокрый снег
В самую холодную ночь года
Остерегайтесь, остерегайтесь, остерегайтесь голого человека
Старушка направляется к широкой улице, таскает в центре города против ветра
Она начала плакать,
Вытер слезу
Из ее глаз
Оглянулся, чтобы увидеть, где она была
Старушка стоит на углу с кошельком в руке
Она не знает
Но через минуту или около того
Она будет ограблена голым мужчиной
Остерегайтесь, остерегайтесь, остерегайтесь голого человека
Старушка прислонилась к фонарному столбу, глядя на землю, на которой она стоит
Она подняла голову и закричала
В свете фонаря
Там стоял знаменитый голый мужчина
Он сказал, что они узнали о моей сестре, они выгнали меня из флота,
Они бы меня взволновали, если бы могли.
Я пытался объяснить, что мы оба были ленивы
И делали все, что могли.
Ну, он подделал слева, и он подделал справа
И сумочка была вырвана из ее руки
Кто-то остановит меня, он плакал,
Won’t nobody help a naked man? Oh Lord
Won’t nobody help a naked man?
Beware, beware, beware of the naked man
Неужели никто не поможет голому мужчине? О Господи
Неужели никто не поможет голому мужчине?
Остерегайтесь, остерегайтесь, остерегайтесь голого человека