Take That – I’m Out перевод и текст
Текст:
I’m out
Doing all the things you wanted but baby you say
Can you do it this can you do it that while I’m away
In the top drawer there’s a list of things that you need
Перевод:
я выхожу
Делать все, что ты хотел, но, детка, ты говоришь
Вы можете сделать это, это вы можете сделать это, пока меня нет
В верхнем ящике есть список вещей, которые вам нужны
(She’s serious when she says) Things that must be done before I come home
(She’s serious when she says) No time for playing ’round
(I’m serious such a mess) Such a mess I know it must be time now
(Serious now’s the time) To show you who I am
(I’m out)
Don’t wanna see you no more
Don’t wanna play your games
(I’m out)
You don’t wanna believe me no more
You just gonna cause me pain
(I’m out)
Don’t wanna see you no more
Don’t wanna play your games
(I’m out)
This is the last time I’ll be a player in your games
Said you couldn’t think how you need to work like a slave
Baby don’t get me too hot just to make me behave
Listen to me girl I whisper sweet stuff in your ear
Baby I’m out baby I’m gone catch you next year
(She’s serious when she says) Girl I don’t know why it is I need you
(So serious when she says) No time to fool around
(I’m serious such a mess) Such a mess I know it must be time now
(I’m serious now’s the time) To show you who I am
(I’m out)
Don’t wanna see you no more
(Она серьезно, когда говорит) Что нужно сделать, прежде чем я приду домой
(Она серьезно, когда говорит) Нет времени для игры
(Я серьезно такой беспорядок) Такой беспорядок, я знаю, что должно быть время сейчас
(Серьезно, сейчас самое время), чтобы показать вам, кто я
(Я выхожу)
Не хочу тебя больше видеть
Не хочу играть в твои игры
(Я выхожу)
Ты больше не хочешь верить мне
Ты просто будешь причинять мне боль
(Я выхожу)
Не хочу тебя больше видеть
Не хочу играть в твои игры
(Я выхожу)
Это последний раз, когда я буду игроком в ваших играх
Сказал, что вы не можете думать, как вам нужно работать как раб
Детка, не заставляй меня слишком жарко, просто чтобы заставить меня вести себя
Послушай меня, девочка, я шепчу сладкие вещи в твои уши
Детка, я вышла, детка, я ушла поймать тебя в следующем году
(Она серьезно, когда говорит) Девушка, я не знаю, почему это ты мне нужен
(Так серьезно, когда она говорит) Нет времени дурачиться
(Я серьезно такой беспорядок) Такой беспорядок, я знаю, что должно быть время сейчас
(Я серьезно, сейчас самое время), чтобы показать вам, кто я
(Я выхожу)
Не хочу тебя больше видеть
(I’m out)
You don’t wanna believe me no more
You just gonna cause me pain
(I’m out)
Don’t wanna see you no more
Don’t wanna play your games
(I’m out)
This is the last time I’ll be a player in your games
(She’s serious when she says) Girl I don’t know why it is I’m here
(So serious when she says) No time to fool around
(I’m serious such a mess) Such a mess I know it must be time now
(Serious now’s the time) To show you who I am
(I’m out)
Don’t wanna see you no more
Don’t wanna play your games
(I’m out)
You don’t wanna believe me no more
You just gonna cause me pain
(I’m out)
(Я выхожу)
Ты больше не хочешь верить мне
Ты просто будешь причинять мне боль
(Я выхожу)
Не хочу тебя больше видеть
Не хочу играть в твои игры
(Я выхожу)
Это последний раз, когда я буду игроком в ваших играх
(Она серьезно, когда говорит) Девушка, я не знаю, почему я здесь
(Так серьезно, когда она говорит) Нет времени дурачиться
(Я серьезно такой беспорядок) Такой беспорядок, я знаю, что должно быть время сейчас
(Серьезно, сейчас самое время), чтобы показать вам, кто я
(Я выхожу)
Не хочу тебя больше видеть
Не хочу играть в твои игры
(Я выхожу)
Ты больше не хочешь верить мне
Ты просто будешь причинять мне боль
(Я выхожу)