TALA – nothing personal перевод и текст
Текст:
I’d be lying if I said I’m not attracted
Not sure I want you outside this room for two
When I saw you first I thought I was distracted
Maybe you misread too much in my head
Перевод:
Я бы солгал, если бы сказал, что меня это не привлекает
Не уверен, что я хочу, чтобы вы вышли из этой комнаты на двоих
Когда я впервые увидел тебя, я подумал, что я отвлекся
Может быть, вы неправильно прочитали в моей голове
I don’t wanna be found
Not when you are around to see that it’s not the same
Name on my phone when you call
Baby it’s clear to me that I don’t feel nothing at all
Maybe this just isn’t love
You’re not the one I’m thinkin’ of
When I hear good news I don’t run to you (to you)
I heard it hurt to let go of the one you love
But this feeling I feel isn’t deep enough
To be called anything other than a lack
Between reality and what you wish we had
I feel a void in my chest
As I realize that we’ve ended up here once again
I’m running out of excuses to give you
When you ask me how I feel but I know
Baby this just isn’t love
My heart’s still screaming ‘not enough’ (not enough)
Even when I know you’d give me your all (your all)
This definitely isn’t love I’m not yours, I never was (never was)
Nothing personal, it’s all physical
I knew it from the start that first summer night
Wind blowing through my hair, the light in your eyes
I told you that this love just didn’t feel right
But I was unclear
I wasn’t ready for what you had to give
Infatuated, but the love, it ain’t real
Я не хочу быть найденным
Не тогда, когда вы вокруг, чтобы увидеть, что это не то же самое
Имя на моем телефоне при звонке
Детка, мне ясно, что я ничего не чувствую
Может быть, это просто не любовь
Ты не тот, о ком я думаю
Когда я слышу хорошие новости, я не бегу к тебе (к тебе)
Я слышал, как больно отпускать того, кого любишь
Но это чувство, я чувствую, не достаточно глубоко
Называться чем-то другим, кроме недостатка
Между реальностью и тем, что вы хотели бы иметь
Я чувствую пустоту в моей груди
Как я понимаю, что мы снова оказались здесь
У меня заканчиваются оправдания, чтобы дать вам
Когда вы спрашиваете меня, как я чувствую, но я знаю,
Детка, это просто не любовь
Мое сердце все еще кричит «недостаточно» (недостаточно)
Даже когда я знаю, что ты отдашь мне все свое (свое все)
Это определенно не любовь, я не твой, я никогда не был (никогда не был)
Ничего личного, все физическое
Я знал это с самого начала той первой летней ночи
Ветер дует сквозь мои волосы, свет в твоих глазах
Я сказал вам, что эта любовь просто не чувствовала себя хорошо
Но мне было непонятно
Я не был готов к тому, что ты должен был дать
Увлеченный, но любовь, это не настоящая
Baby this just isn’t love
You’re not the one I’m thinking of
When I hear good news, I don’t run to you (to you)
This definitely isn’t love
I’m not yours, I never was (never was)
Nothing personal, it’s all physical
It’s complicated, boy, I’m all outta lies
To tell you when you call me every night
Don’t wanna let you down but boy, this ain’t right
Gotta walk away from you
I’m tired of running, boy I won’t play pretend
I’m not the one, so get me out of your head
I never wanted you to fall for me
Oh baby, I’m sorry
Детка, это просто не любовь
Ты не тот, о ком я думаю
Когда я слышу хорошие новости, я не бегу к тебе (к тебе)
Это определенно не любовь
Я не твой, я никогда не был (никогда не был)
Ничего личного, все физическое
Это сложно, мальчик, я все обманул
Чтобы сказать вам, когда вы звоните мне каждую ночь
Не хочу подводить тебя, но мальчик, это не правильно
Должен уйти от тебя
Я устал бегать, парень, я не буду играть притворяться
Я не один, так что выкинь меня из головы
Я никогда не хотел, чтобы ты влюбился в меня
О, детка, прости