Teddy Pendergrass – You’re My Latest, My Greatest Inspiration перевод и текст
Текст:
I’ve been so many places
I’ve seen so many things
But none quite as lovely as you
More beautiful than the Mona Lisa
Перевод:
Я был так много мест
Я видел так много вещей
Но никто не так прекрасен, как ты
Красивее, чем Мона Лиза
And my eyes have the pleasure to behold
You’re my latest and my greatest
My latest, my greatest inspiration
Things never looked clearer
Peace within never felt nearer
My burden’s gone, it’s turned into a song
Tender as a baby’s touch
I needed you, oh, so much
At last the load is so light
You’re the latest and my greatest
My latest, my greatest inspiration
I plan to give you all that I have
I’ll be everything, everything you think I am
You make life a joy to live
And I’m thankful, yes, I’m blessed just to know you
I’ve been so many places
I’ve seen so many things
But none quite as delectable as you
More beautiful than the Mona Lisa
Worth more than gold
And my eyes have the pleasure just to behold
You’re my latest, tell you you’re my greatest
My latest, my greatest inspiration
You inspire me, inspire me
Don’t you know, my latest, my greatest inspiration
И мои глаза имеют удовольствие видеть
Ты мой последний и мой величайший
Мое последнее, мое величайшее вдохновение
Вещи никогда не выглядели яснее
Мир внутри никогда не был ближе
Мое бремя ушло, оно превратилось в песню
Нежно, как прикосновение ребенка
Я нуждалась в тебе, о, так много
Наконец-то груз такой легкий
Ты последний и мой лучший
Мое последнее, мое величайшее вдохновение
Я планирую дать вам все, что у меня есть
Я буду всем, всем, что вы думаете, я
Вы делаете жизнь радостью жизни
И я благодарен, да, я благословлен просто знать тебя
Я был так много мест
Я видел так много вещей
Но никто не так восхитителен, как вы
Красивее, чем Мона Лиза
Стоит больше, чем золото
И мои глаза имеют удовольствие просто созерцать
Ты мой последний, скажу тебе, что ты мой лучший
Мое последнее, мое величайшее вдохновение
Ты вдохновляешь меня, вдохновляешь меня
Разве ты не знаешь, мое последнее, мое величайшее вдохновение
You keep just keep on liftin’ me up now
(Higher…)
You inspire me
I want you to keep liftin’ me up
(Higher, higher)
I want you to keep on liftin’ me up
(Higher)
Alright
(Higher)
Alright
See, you got me, you got me doin’ things
(Higher)
I’ve never done before
(Higher)
See, you inspire me, you inspire me
Don’t you know I love you, girl
(Higher)
Hey, hey, hey
(Higher)
You, you, you
You keep on liftin’ me
(Higher)
Higher
(Higher)
Higher
Higher, higher, you, you
You keep on liftin’ me, yeah
(Higher)
Higher
(Higher)
Higher
Oh, oh, girl
(Higher)
You keep on liftin’ me
(Higher)
You keep on liftin’ me
You know what you do to me
Come on keep on liftin’ me
(Higher)
High
(Higher)
Higher
Вы продолжаете просто поднимать меня сейчас
(Высшее …)
Ты вдохновляешь меня
Я хочу, чтобы ты продолжал поднимать меня
(Выше, выше)
Я хочу, чтобы ты продолжал поднимать меня
(Выше)
хорошо
(Выше)
хорошо
Видишь, ты меня понял, ты меня делаешь
(Выше)
Я никогда не делал раньше
(Выше)
Видите, вы вдохновляете меня, вы вдохновляете меня
Разве ты не знаешь, что я люблю тебя, девочка
(Выше)
Эй Эй Эй
(Выше)
Ты, ты
Вы продолжаете поднимать меня
(Выше)
выше
(Выше)
выше
Выше, выше, ты, ты
Вы продолжаете поднимать меня, да
(Выше)
выше
(Выше)
выше
О, о девушка
(Выше)
Вы продолжаете поднимать меня
(Выше)
Вы продолжаете поднимать меня
Ты знаешь, что ты делаешь со мной
Давай, продолжай поднимать меня
(Выше)
Высоко
(Выше)
выше