Television – Venus перевод и текст
Текст:
It was a tight toy night, streets so bright
The world was so thin between my bones and skin
There stood another person who was a little surprised
To be face to face with a world so alive
Перевод:
Это была тесная игрушечная ночь, улицы такие яркие
Мир был таким тонким между моими костями и кожей
Там стоял другой человек, который был немного удивлен
Быть лицом к лицу с таким живым миром
How I fell (Did ya feel low?)
Nah (Huh?)
I fell right into the arms of Venus de Milo
You know it’s all like some new kind of drug
My senses are sharp and my hands are like gloves
Broadway looked so medieval, it seemed to flap like little pages
And I fell sideways laughing with a friend from many stages
How we felt (Did ya feel low?)
Not at all (Huh?)
I fell right into the arms of Venus de Milo
Suddenly my eyes went so soft and shaky
Oh I knew there was pain but pain is not aching
Then Richie, Richie said
«Hey man, let’s dress up like cops, think of what we could do»
But something, something, it said, «You better not»
And I fell (Did ya feel low?)
Nah (Huh?)
I stood up, walked out of the arms of Venus de Milo
Как я упал (Ты чувствовал себя плохо?)
Нет (а?)
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской
Вы знаете, это все как новый наркотик
Мои чувства острые, а руки как перчатки
Бродвей выглядел таким средневековым, что казалось, словно маленькие страницы
И я боком смеялся с другом со многих этапов
Как мы себя чувствовали (Ты чувствовал себя плохо?)
Совсем нет (а?)
Я упал прямо в объятия Венеры Милосской
Внезапно мои глаза стали такими мягкими и дрожащими
О, я знал, что была боль, но боль не болит
Тогда Ричи, Ричи сказал
«Эй, чувак, давай оденемся как полицейские, подумай о том, что мы могли бы сделать»
Но что-то, что-то, он сказал: «Лучше не надо»
И я упал (Ты чувствовал себя плохо?)
Нет (а?)
Я встал, вышел из объятий Венеры Милосской