GLyr

Teyana Taylor – Swagg

Исполнители: Teyana Taylor
Альбомы: Teyana Taylor – From A Planet Called Harlem
обложка песни

Teyana Taylor – Swagg перевод и текст

Текст:

Sixteen, already push the Range Rove
My CEO made the whole world change clothes
Now we got the whole hood riding skateboards
Doin; tricks like (oh oh oh)

Перевод:

Шестнадцать, уже толкать Range Rove
Мой генеральный директор заставил весь мир переодеться
Теперь мы получили весь капот, катаясь на скейтбордах
Doin; трюки, как (о, о, о)

Yep antiques, Y-3’s, and them ice-cream’s, uh-oh, uh-oh, yeah
I think they like me cause I’m so on fly like the birds be
You didn’t heard me?
I keep the beat bump-bumpin ’til your head hurt
Keep your back jerking, now, that’s hard work
Just remember, baby, where you heard it first
And that’s right here, they heard this record
And they thought I gone postal, well, I’m loco
You know so, I’m global, you local, come on now

It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, just a little swag to it
It’s got a swag, badaboom, badabing
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, just a little swag to it
It’s got a swag, badaboom, badabing

You ain’t even gotta ask, I ain’t even gotta brag
Once a week in the mall, spending money
Poppin’ tags, tying rags around our neck, yeah, I’m bad
You know what’s next, billionaire babe’s clothes (oh, oh, oh)
Got my Vans on and they look like vans
Canaries in my ear to match what’s on my hand
Graffiti on the wall, y’all better understand
Said y’all better understand
When they hear me, they be like, «yeah, me too»

Да, антиквариат, Y-3 и их мороженое, э-э-э-э, да
Я думаю, что они любят меня, потому что я так на лету, как птицы
Ты меня не слышал?
Я продолжаю биться, пока твоя голова не болит
Держи спину подергивания, теперь, это тяжелая работа
Просто помни, детка, где ты впервые услышал это
И это прямо здесь, они услышали эту запись
И они думали, что я пошла почтой, ну, я локомотив
Вы знаете, я глобальный, вы местный, давай сейчас

У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, просто немного хаба
Это есть добыча, Badaboom, Badabing
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, просто немного хаба
Это есть добыча, Badaboom, Badabing

Ты даже не должен спрашивать, я даже не должен хвастаться
Раз в неделю в торговом центре тратить деньги
Poppin ‘метки, завязывая тряпки на шее, да, я плохой
Вы знаете, что дальше, одежда малыша миллиардера (о, о, о)
Надели мои фургоны, и они выглядят как фургоны
Канареек в моем ухе, чтобы соответствовать тому, что на моей руке
Граффити на стене, вы все лучше поняли
Сказал, что вы все лучше поняли
Когда они слышат меня, они говорят: «Да, я тоже»

That’s why I call them other broads «Ms. Me Too»
‘Cause they don’t skateboard through the city like we do
We move, breeze through, like
Preferably I be dressed better than all your broads
Fresher than everybody, (yes sir) ’cause I’m a trendsetter
I’m known for spending cheddar, you hating on me?
Never, ever, ever

It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, just a little swag to it
It’s got a swag, badaboom, badabing
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, kinda got a swag to it
It’s got a swag to it, just a little swag to it
It’s got a swag, badaboom, badabing

Вот почему я называю их другими бабами “Ms. Me Too”
Потому что они не катаются по городу, как мы
Мы движемся, ветерок, как
Желательно, чтобы я одевался лучше всех твоих баб
Свежее, чем все, (да, сэр), потому что я законодатель моды
Я известен тем, что тратил чеддер, ты ненавидишь меня?
Никогда, никогда, никогда

У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, просто немного хаба
Это есть добыча, Badaboom, Badabing
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, вроде есть у него хабар
У него есть хабар, просто немного хаба
Это есть добыча, Badaboom, Badabing

Альбом

Teyana Taylor – From A Planet Called Harlem