The 1975 – M.O.N.E.Y. перевод и текст
Текст:
Drink slow to feed the nose
You know he likes to get blown
Has he got enough money to spend?
Leave? No. He’s to and fro
Перевод:
Пить медленно, чтобы кормить нос
Вы знаете, он любит, чтобы его взорвали
У него есть достаточно денег, чтобы потратить?
Уехать? Нет, он туда и сюда
Has he got enough money to spend?
It’s going off ’cause they’re not gonna let him in
2 and a half, the boy is rushing out his skin
He’s got his charm with the girls that are smoking
He takes her arm, jumps the bar and now he’s in
Drink slow to feed the nose
You know he likes to get blown
Has he got enough money to spend?
Leave? No. He’s to and fro
He doesn’t like it when the girls go
Has he got enough money to spend?
A broken half a glass has opened up his chin
He thinks he’s hard, a powdered mouth that tastes of gin
He’s just been barred for that blues he was smoking
And then he barks, «It’s my car. I’m sleeping in.»
Tabs with unlimited 0s
New clothes
Bloody nose
Powders and walking back home
Has he got enough weed?
No
Broken phone
Retching on the floor alone
I can’t believe that we’re talking about him
«I’m searching you mate, your jaw’s all over the place»
У него есть достаточно денег, чтобы потратить?
Он уходит, потому что они не позволят ему войти
2 с половиной, мальчик выбегает из своей кожи
У него есть свое очарование с курящими девушками
Он берет ее за руку, прыгает в бар и теперь он в
Пить медленно, чтобы кормить нос
Вы знаете, он любит, чтобы его взорвали
У него есть достаточно денег, чтобы потратить?
Уехать? Нет, он туда и сюда
Ему не нравится, когда девочки уходят
У него есть достаточно денег, чтобы потратить?
Сломанная половина стакана раскрыла его подбородок
Он думает, что он твердый, напудренный рот со вкусом джина
Его просто запретили за тот блюз, который он курил
А потом он лает: «Это моя машина. Я сплю».
Вкладки с неограниченными нулями
Новая одежда
Кровавый нос
Порошки и прогулки домой
Он получил достаточно травы?
нет
Испорченный телефон
Рвота на полу в одиночестве
Я не могу поверить, что мы говорим о нем
“Я ищу тебя, приятель, твоя челюсть повсюду”
Yes I threw a nut but your friend’s a case
Why you singling him out? Is it because of his race?
«Look, the dog won’t bark if you don’t lark about»
M-O-N-E-Y’s me
M-O-N-E-Y
M-O-N-E-Y’s me
M-O-N-E-Y
M-O-N-E
M-O-N-E
M-O-N-E-Y
M-O-N-E-Y’s me
M-O-N-E-Y
Да, я бросил орех, но дело у твоего друга
Почему ты выделяешь его? Это из-за его расы?
«Послушай, собака не будет лаять, если ты не будешь смеяться»
M-O-N-E-Y это я
ДЕНЬГИ
M-O-N-E-Y это я
ДЕНЬГИ
М-О-Н-Е
М-О-Н-Е
ДЕНЬГИ
M-O-N-E-Y это я
ДЕНЬГИ