The 88 – Nigel перевод и текст
Текст:
Early in the morning
Nigel wakes you from a pleasant dream
And he tells you that he’s hungry
And you’d better move
Перевод:
Рано утром
Найджел будит вас от приятного сна
И он говорит вам, что он голоден
И тебе лучше двигаться
Nigel can’t afford to lift
His head and by the door, he sits
Don’t forget you that you must call him
By his second name
Bojangles
Wait
What’s that there
He won’t care
He’s still sleeping
He knows we care
He’ll just stare
And bring us joy
Writing on his pillow
He’s the greatest thing
You’ve ever seen
But you better watch him closely
Or he’ll yell at you
Wait
What’s that there
He won’t care
He’s still sleeping
He knows we care
He’ll just stare
And bring us joy
Найджел не может позволить себе поднять
Его голова и у двери он сидит
Не забывайте, что вы должны позвонить ему
По его второму имени
Bojangles
Подождите
Что это там
Ему все равно
Он все еще спит
Он знает, что мы заботимся
Он просто смотрит
И принеси нам радость
Пишу на подушке
Он величайшая вещь
Вы когда-либо видели
Но тебе лучше присматривать за ним
Или он будет кричать на тебя
Подождите
Что это там
Ему все равно
Он все еще спит
Он знает, что мы заботимся
Он просто смотрит
И принеси нам радость