The Afghan Whigs – True Love Travels On A Gravel Road перевод и текст
Текст:
How many girls
Would choose a cotton-dress world
When they could have satins and lace?
To stand by her man
Перевод:
Сколько девушек
Выбрал бы мир хлопкового платья
Когда они могли иметь атлас и кружево?
Стоять рядом со своим мужчиной
Through good times and bad
And still keep a smile on her face?
How many hearts would feel the winter’s wind blow
And still not turn cold?
True love travels on a gravel road
Love is a stranger and hearts are in danger
On smooth streets paved with gold
But true love travels on a gravel road
Down through the years
We’ve had hard times and tears
But it only helps our love grow
And we’ll stay together
No matter how strong the wind blows
Not once have I seen your blue eyes fill with envy
And stray from the one that you hold
True love travels on a gravel road
Love is a stranger and hearts are in danger
On smooth streets paved with gold
But true love travels on a gravel road…
And still keep a smile on her face?
How many hearts would feel the winter’s wind blow
And still not turn cold?
True love travels on a gravel road
Love is a stranger and hearts are in danger
On smooth streets paved with gold
But true love travels on a gravel road
Down through the years
We’ve had hard times and tears
But it only helps our love grow
And we’ll stay together
No matter how strong the wind blows
Not once have I seen your blue eyes fill with envy
And stray from the one that you hold
True love travels on a gravel road
Love is a stranger and hearts are in danger
On smooth streets paved with gold
But true love travels on a gravel road…
Через хорошие и плохие времена
И все еще улыбаться?
Сколько сердец почувствует ветер зимы
И до сих пор не похолодеть?
Настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Любовь чужа и сердца в опасности
На ровных улицах, вымощенных золотом
Но настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Долгие годы
У нас были тяжелые времена и слезы
Но это только помогает нашей любви расти
И мы останемся вместе
Неважно, насколько сильный ветер
Ни разу я не видел, чтобы твои голубые глаза наполнились завистью
И сбиться с той, что держишь
Настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Любовь чужа и сердца в опасности
На ровных улицах, вымощенных золотом
Но настоящая любовь путешествует по гравийной дороге …
И все еще улыбаться?
Сколько сердец почувствует ветер зимы
И до сих пор не похолодеть?
Настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Любовь чужа и сердца в опасности
На ровных улицах, вымощенных золотом
Но настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Долгие годы
У нас были тяжелые времена и слезы
Но это только помогает нашей любви расти
И мы останемся вместе
Неважно, насколько сильный ветер
Ни разу я не видел, чтобы твои голубые глаза наполнились завистью
И сбиться с той, что держишь
Настоящая любовь путешествует по гравийной дороге
Любовь чужа и сердца в опасности
На ровных улицах, вымощенных золотом
Но настоящая любовь путешествует по гравийной дороге …