The Agony Scene – Scars Of Your Disease перевод и текст
Текст:
I am the ever-forsaken.
Bastard child of your disease.
Your dead and abandoned.
Strung up for all of you to see.
Перевод:
Я заброшенный.
Ублюдок дитя твоей болезни.
Ваш мертвый и заброшенный.
Пристегнут для всех вас, чтобы увидеть.
Naked and screaming.
So beautiful, profane.
The essence of bleeding.
The scars that bear my name.
I am the hatred incarnate.
I am the choked and dying screams.
I am the sickness inside you longing for…
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death.
Now burning inside you.
I am the scars of your disease.
I am eternal damnation.
The bastard child of your disease.
The slow suffocation.
Strung up for everyone to see.
Sever the feeling.
The mirror of your shame.
The darkest temptation.
Your scars that bear my name.
I am the endless procession.
I am the poison for the weak.
I am your loveless desire.
Longing for…
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death now burning inside you.
I am the scars of your disease.
So beautiful, profane.
The essence of bleeding.
The scars that bear my name.
I am the hatred incarnate.
I am the choked and dying screams.
I am the sickness inside you longing for…
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death.
Now burning inside you.
I am the scars of your disease.
I am eternal damnation.
The bastard child of your disease.
The slow suffocation.
Strung up for everyone to see.
Sever the feeling.
The mirror of your shame.
The darkest temptation.
Your scars that bear my name.
I am the endless procession.
I am the poison for the weak.
I am your loveless desire.
Longing for…
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death now burning inside you.
I am the scars of your disease.
Голый и кричащий.
Так красиво, светское.
Суть кровотечения.
Шрамы, которые носят мое имя.
Я воплощенная ненависть.
Я задыхаюсь и умираю.
Я — болезнь внутри тебя, жаждущая …
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти.
Сейчас горит внутри тебя.
Я шрамы от твоей болезни.
Я вечное проклятие.
Ублюдок твоей болезни.
Медленное удушье.
Подвешенный на всеобщее обозрение.
Разорвать чувство.
Зеркало твоего позора.
Самое темное искушение.
Твои шрамы, которые носят мое имя.
Я бесконечная процессия.
Я яд для слабых.
Я твое нелюбимое желание.
Тоска…
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти, которое теперь горит внутри вас.
Я шрамы от твоей болезни.
Так красиво, светское.
Суть кровотечения.
Шрамы, которые носят мое имя.
Я воплощенная ненависть.
Я задыхаюсь и умираю.
Я — болезнь внутри тебя, жаждущая …
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти.
Сейчас горит внутри тебя.
Я шрамы от твоей болезни.
Я вечное проклятие.
Ублюдок твоей болезни.
Медленное удушье.
Подвешенный на всеобщее обозрение.
Разорвать чувство.
Зеркало твоего позора.
Самое темное искушение.
Твои шрамы, которые носят мое имя.
Я бесконечная процессия.
Я яд для слабых.
Я твое нелюбимое желание.
Тоска…
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти, которое теперь горит внутри вас.
Я шрамы от твоей болезни.
I am the ever-forsaken.
Bastard child of your disease.
Your dead and abandoned.
Strung up for all of you to see.
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death now burning inside you.
I am the scars of your disease.
Bastard child of your disease.
Your dead and abandoned.
Strung up for all of you to see.
This is the hate that surrounds you.
Pray for the endless touch of death now burning inside you.
I am the scars of your disease.
Я заброшенный.
Ублюдок дитя твоей болезни.
Ваш мертвый и заброшенный.
Пристегнут для всех вас, чтобы увидеть.
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти, которое теперь горит внутри вас.
Я шрамы от твоей болезни.
Ублюдок дитя твоей болезни.
Ваш мертвый и заброшенный.
Пристегнут для всех вас, чтобы увидеть.
Это ненависть, которая тебя окружает.
Молитесь о бесконечном прикосновении смерти, которое теперь горит внутри вас.
Я шрамы от твоей болезни.