The Airborne Toxic Event – Time To Be A Man перевод и текст
Текст:
You’re wide awake tossing
And you can’t even sleep,
With all these secrets you keep.
The way home is so steep.
Перевод:
Вы бодрствуете
И ты даже не можешь спать,
Со всеми этими секретами вы храните.
Дорога домой такая крутая.
And you feel so alone.
You’ve got your radio on.
You don’t know if you can face the dawn.
And it’s time to be a man.
Tell me how does that go?
What the hell are you waiting for?
The whole world is at your door.
All these lies that you told to yourself.
Like you don’t need no one else.
Don’t put your pride upon the shelf.
And it’s time to be a man.
Tell me how does that go?
What the hell are you waiting for?
The whole world is at your door.
It’s time to make a plan
For the rest of your life.
Just stop saying that you’re over it, over it.
You know that’s a lie.
But you were never alone.
You were never alone.
When she gave you all that she had to give.
You have to know where you live.
Do you even know what you did?
And it’s time to be a man.
Tell me how does that go?
И ты чувствуешь себя таким одиноким.
Вы включили радио.
Вы не знаете, сможете ли вы встретиться с рассветом.
И пришло время быть мужчиной.
Скажи мне, как это происходит?
Какого черта ты ждешь?
Весь мир у твоей двери.
Вся эта ложь, которую ты сказал себе.
Как будто тебе больше никто не нужен.
Не кладите свою гордость на полку.
И пришло время быть мужчиной.
Скажи мне, как это происходит?
Какого черта ты ждешь?
Весь мир у твоей двери.
Пришло время составить план
До конца твоей жизни.
Просто перестань говорить, что ты над этим, над этим.
Вы знаете, что это ложь.
Но ты никогда не был одинок.
Ты никогда не был один.
Когда она дала тебе все, что ей нужно было дать.
Вы должны знать, где вы живете.
Ты вообще знаешь, что сделал?
И пришло время быть мужчиной.
Скажи мне, как это происходит?
The whole world is at your door.
It’s time to make a plan
For the rest of your life.
Just stop saying that you’re over it, over it.
You know that’s a lie.
You just have to let it go.
You just have to let it go.
You just have to let it go.
Весь мир у твоей двери.
Пришло время составить план
До конца твоей жизни.
Просто перестань говорить, что ты над этим, над этим.
Вы знаете, что это ложь.
Вы просто должны отпустить это.
Вы просто должны отпустить это.
Вы просто должны отпустить это.