The Association – One Sunday Morning перевод и текст
Текст:
There was a land afar across the sea
That people chose to call «the Land of Liberty»
The fathers went to war to make the children free
Just when hope was dead, someone raised his head and said:
Перевод:
Была земля далеко за морем
Это люди решили называть «Земля Свободы»
Отцы пошли на войну, чтобы освободить детей
Когда надежда умерла, кто-то поднял голову и сказал:
«One Sunday mornin’ we’re gonna rise again
One Sunday mornin’ we’re gonna love again»
I don’t remember now just how it came to be
After 80 years or so not everyone was free
Brothers still ain’t brothers in the Land of Liberty
And just before they all were dead, someone raised his head and said:
«One Sunday mornin’ we’re gonna rise again
One Sunday mornin’ we’re gonna love again»
I have survived all your yesterdays!
I’d save a lot if you’d change your ways, spend your days
Helpin’ my people, lovin’ my people
Makin’ my people free
One Sunday mornin’ (mornin’) we’re gonna rise again (we’re gonna rise again)
One Sunday mornin’ we’re gonna love again» (we’re gonna love again)
One Sunday mornin’ (mornin’) we’re gonna rise again (we’re gonna rise again)
One Sunday mornin’ we’re gonna love again» (we’re gonna love again)
One Sunday mornin’ (mornin’) we’re gonna rise again (we’re gonna rise again)…
«В одно воскресенье утром мы снова встанем
В одно воскресное утро мы снова будем любить
Я не помню сейчас, как это произошло
Примерно через 80 лет не все были свободны
Братья все еще не братья в Стране Свободы
И как раз перед тем, как они все умерли, кто-то поднял голову и сказал:
«В одно воскресенье утром мы снова встанем
В одно воскресное утро мы снова будем любить
Я пережил все твои вчерашние дни!
Я бы много сэкономил, если бы ты изменил свои способы, провел бы дни
Помогать моим людям, любить моих людей
Makin ‘мои люди свободны
В одно воскресное утро (утро) мы снова поднимемся (мы снова поднимемся)
В одно воскресное утро мы будем любить снова «(мы будем любить снова)
В одно воскресное утро (утро) мы снова поднимемся (мы снова поднимемся)
В одно воскресное утро мы будем любить снова «(мы будем любить снова)
Однажды воскресным утром (утром) мы снова встанем (снова поднимемся) …