The Audition – The Ultimate Coverup перевод и текст
Текст:
Left alone, your voice once gave me the comfort to continue
2,000 miles, I’m hopeless and broken
You’re gutless and hopin’ to run into hope
And this isn’t getting any easier
Перевод:
Оставшись один, твой голос однажды дал мне утешение продолжать
2000 миль, я безнадежен и сломлен
Вы безвольны и надеетесь наткнуться на надежду
И это не становится легче
They won’t understand it
What you’ve hidden from them
And this isn’t getting any easier
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
Once again, your lies still give me the heartache to continue
1000 miles, you’re coming closer
It’s been so long I can hardly remember
This is getting so much easier
They won’t understand it
What you’ve hidden from them
And this is getting so much easier
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
Они этого не поймут
Что вы от них скрыли?
И это не становится легче
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь
Еще раз, ваша ложь все еще дает мне душевную боль, чтобы продолжить
1000 миль, ты подходишь ближе
Это было так долго, я едва могу вспомнить
Это становится намного проще
Они этого не поймут
Что вы от них скрыли?
И это становится намного проще
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь
Once again, your lies still give me the heartache to continue
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
So is this what you wanted?
Too bad, it’s what you got
So should this be my farewell?
Come on, you know me too well
Еще раз, ваша ложь все еще дает мне душевную боль, чтобы продолжить
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь
Так это то, что вы хотели?
Жаль, это то, что ты получил
Так должно ли это быть моим прощанием?
Давай, ты слишком хорошо меня знаешь