The Band Of Heathens – The Same Picture перевод и текст
Текст:
Flies in the kitchen, they came in through the window
From the hole in the screen, no grass on the lawn
The rain keeps pouring and steam keeps rising
It’s hotter than pavement on the 4th of July
Перевод:
Мухи на кухне, они вошли через окно
Из дыры в экране нет травы на газоне
Дождь продолжает лить, и пар продолжает расти
4 июля жарче, чем тротуар
So tell me, I’m the one that will bring you down
Don’t call me baby
Don’t call me baby
I’m thinking the same pictures of you
Are you thinking the same pictures of me?
You probably wouldn’t ever tell me
What you thought of mine
Sky all around us, and wood on the fire
Music is playing and we’re getting high
The mountains are peeking
A look in the window
The ocean is waving, waving goodbye
So tell me, I’m the one that will bring you down
Don’t call me baby
Don’t call me baby
I’m thinking the same pictures of you
Are you thinking the same pictures of me?
You probably wouldn’t ever tell me
What you thought of mine
So tell me, what’s been happening in your town?
Are you still thinking, that you want me to stick around?
Don’t call me baby
Just call me baby
I’m thinking the same pictures of you
Are you thinking the same pictures of me?
You probably wouldn’t ever tell me
Так скажи мне, я тот, кто тебя сбьет
Не называй меня детка
Не называй меня детка
Я думаю, что те же самые фотографии тебя
Думаете ли вы о моих картинах?
Вы, вероятно, никогда не скажете мне
Что ты думаешь о моем
Небо вокруг нас и дрова в огне
Музыка играет, и мы становимся высокими
Горы выглядывают
Взгляд в окно
Океан машет, машет на прощание
Так скажи мне, я тот, кто тебя сбьет
Не называй меня детка
Не называй меня детка
Я думаю, что те же самые фотографии тебя
Думаете ли вы о тех же самых фотографиях меня?
Вы, вероятно, никогда не скажете мне
Что ты думаешь о моем
Так скажи мне, что происходит в твоем городе?
Вы все еще думаете, что хотите, чтобы я остался?
Не называй меня детка
Просто позвони мне, детка
Я думаю, что те же фотографии о тебе
Думаете ли вы о моих картинах?
Вы, вероятно, никогда не скажете мне
Even though I’d wait forever standing in your line
Даже если я буду ждать вечно, стоя в твоей очереди