The Beatles – That’ll Be The Day перевод и текст
Текст:
That’ll be the day, when you say good-bye, yes,
that’ll be the day, when you make me cry.
Oh you say you’re gonna leave,
when I die!
Перевод:
Это будет день, когда вы прощаетесь, да,
это будет день, когда ты заставишь меня плакать.
О, вы говорите, что собираетесь уйти,
когда я умру!
Well, you give me all your lovin’ and your turtle
dovin’,
All your hugs and kisses and your money too, you
say you love me baby, until you tell me,
maybe,That some day, well, I’ll be through,
cause…
That’ll be the day, when you make me cry, yes,
that’ll be the day, when you say good-bye.
Oh you say you’re gonna leave,
you know it’s a lie ‘ cause that’ll be the day
when I die!
When Cupid shot his dart he shot it at your heart
So if we ever part and I leave you
You say you told me and you told me boldly
That someday well, I’ll be through cause…
That’ll be the day, when you say good-bye, yes,
that’ll be the day, when you make me cry.
Oh you say you’re gonna leave,
you know it’s a lie ‘ cause that’ll be the day
when I die!
That’ll be the day oooh
That’ll be the day oooh
That’ll be the day oooh
That’ll be the day.
dovin’,
All your hugs and kisses and your money too, you
say you love me baby, until you tell me,
maybe,That some day, well, I’ll be through,
cause…
That’ll be the day, when you make me cry, yes,
that’ll be the day, when you say good-bye.
Oh you say you’re gonna leave,
you know it’s a lie ‘ cause that’ll be the day
when I die!
When Cupid shot his dart he shot it at your heart
So if we ever part and I leave you
You say you told me and you told me boldly
That someday well, I’ll be through cause…
That’ll be the day, when you say good-bye, yes,
that’ll be the day, when you make me cry.
Oh you say you’re gonna leave,
you know it’s a lie ‘ cause that’ll be the day
when I die!
That’ll be the day oooh
That’ll be the day oooh
That’ll be the day oooh
That’ll be the day.
Ну, ты отдаешь мне всю свою любовь и свою черепаху
довины,
Все твои объятия и поцелуи и твои деньги тоже, ты
скажи, что любишь меня, детка, пока не скажешь мне,
Может быть, что когда-нибудь, ну, я буду через,
вызывают …
Это будет тот день, когда ты заставишь меня плакать, да,
это будет день, когда вы прощаетесь.
О, вы говорите, что собираетесь уйти,
Вы знаете, что это ложь, потому что это будет день
когда я умру!
Когда Амур выстрелил в свой дротик, он выстрелил в твое сердце
Так что, если мы когда-нибудь расстанемся, и я оставлю тебя
Вы говорите, что сказали мне, и вы сказали мне смело
Что когда-нибудь хорошо, я буду через дело …
Это будет день, когда вы прощаетесь, да,
это будет день, когда ты заставишь меня плакать.
О, вы говорите, что собираетесь уйти,
Вы знаете, что это ложь, потому что это будет день
когда я умру!
Это будет день ооо
Это будет день ооо
Это будет день ооо
Это будет день.
довины,
Все твои объятия и поцелуи и твои деньги тоже, ты
скажи, что любишь меня, детка, пока не скажешь мне,
Может быть, что когда-нибудь, ну, я буду через,
вызывают …
Это будет тот день, когда ты заставишь меня плакать, да,
это будет день, когда вы прощаетесь.
О, вы говорите, что собираетесь уйти,
Вы знаете, что это ложь, потому что это будет день
когда я умру!
Когда Амур выстрелил в свой дротик, он выстрелил в твое сердце
Так что, если мы когда-нибудь расстанемся, и я оставлю тебя
Вы говорите, что сказали мне, и вы сказали мне смело
Что когда-нибудь хорошо, я буду через дело …
Это будет день, когда вы прощаетесь, да,
это будет день, когда ты заставишь меня плакать.
О, вы говорите, что собираетесь уйти,
Вы знаете, что это ложь, потому что это будет день
когда я умру!
Это будет день ооо
Это будет день ооо
Это будет день ооо
Это будет день.