The Boomtown Rats – An Icicle In The Sun перевод и текст
Текст:
I know you’re brilliant and young
You’re like an icicle in the sun
You sparkle and you shine, okay
And one day soon you’ll melt away
Перевод:
Я знаю, ты молод и молод
Ты как сосулька на солнце
Вы сияете и сияете, хорошо
И однажды скоро ты растаяшь
Do, do do do, do do do do, do do do…
Do, do do do, do do do do, do do do…
It’s 6’o clock, and growing colder
And nobody looks out on the bay
But now they’re sparking up the window
Well I can see her cry
The water glistening in her eye
Trickle down and caught the line
And crash down, quenching-
Yeah you’re brilliant and young
But no one said it’s any fun
I know you heard somebody say
«Every dog must have it’s day,» -It’s not your day, bark away
Do, do do do, do do do do, do do do…
Do, do do do, do do do do, do do do…
It’s 8’o clock, I’m growing older
She wonders why they stay away
It just don’t fit in like it used to
The meter’s running out
She gets another shooting-out
She sighs and then she settles down
Another evening…
I know you’re brilliant and young
You burst and now your time has come
Where I stand to look, okay
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай …
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай …
Сейчас 6 часов, и становится все холоднее
И никто не смотрит на залив
Но теперь они вспыхивают в окно
Ну, я вижу, как она плачет
Вода, блестящая в ее глазах
Сочиться и поймал линию
И рухнуть, гасить
Да, ты молод и молод
Но никто не сказал, что это весело
Я знаю, вы слышали, как кто-то сказал
«У каждой собаки должен быть свой день» – это не твой день, лаять
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай …
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай …
Сейчас 8 часов, я старею
Она задается вопросом, почему они держатся подальше
Это просто не подходит, как раньше
Счетчик уходит
Она получает еще одну перестрелку
Она вздыхает, а затем она успокаивается
Еще один вечер …
Я знаю, ты молод и молод
Вы лопнули, и теперь ваше время пришло
Где я стою, чтобы посмотреть, хорошо
Play the worn out tape, the one that has you smiling
Play the parts with ease, where even they survive
Turn the volume down, and all the old excuses
The ones that said «I Do»
I would if I could, it’s true
‘Cause when you’re old there’s nothing new
But just remember
When you’re brilliant and young
It’s sad to see what you’ve become
And you just want to shake and shout
Leave somewhere, they’re going out
And straighten them among the crowd
The cobbles in the blackest shroud, ooh ooh
When you’re brilliant and young
You’re like an icicle in the sun, number one, rule of thumb
Do, do do do, do do do do, do do do…
Сыграй изношенную ленту, ту, на которой ты улыбаешься
Играйте части с легкостью, где даже они выживают
Убавь громкость, и все старые оправдания
Те, которые сказали “Я делаю”
Я бы, если бы мог, это правда
Потому что, когда ты стар, нет ничего нового
Но только помни
Когда ты молод и молод
Грустно видеть, кем ты стал
И вы просто хотите встряхнуть и кричать
Оставьте где-нибудь, они выходят
И расправь их среди толпы
Булыжник в самой черной пелене, о-о-о
Когда ты молод и молод
Ты как сосулька на солнце, номер один, эмпирическое правило
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай …